Дейзи устроилась впереди рядом с младшим братом в его старом автомобиле, Алекс и Ноа втиснулись на задние сиденья и сыграли в «Камень, ножницы, бумагу», чтобы выбрать, в какую сторону отправиться. Ноа выиграл и выбрал восток. Брэндон завел машину, и они направились к океану.
— Ну что, Дейзи Мэй, — окликнул Брэндон, — есть что-нибудь?
Девушка взглянула на компас.
— Поезжай прямо. — Она смотрела, как стрелка темнеет, становясь ярче; — Поверни налево. — Они приближались к Бостонскому порту. — На углу снова налево — стоп!
Брэндон притормозил у невысокого бунгало в тихом переулке.
Дейзи выглянула из машины. Дверь и окна строения были заперты. Никаких признаков жизни.
— Здесь? — спросил отец.
Она кивнула. Стрелка была ярко-красного цвета.
— Идем! — произнес Алекс.
Они выбрались из автомобиля, прихватив снаряжение, и гуськом пошли по узкой дорожке, ведущей в бунгало.
Привычно вскрыв замок и три засова, Алеке открыл дверь, и все вошли внутрь.
Как и в большинстве убежищ, окна были закрыты тяжёлыми шторами.
— Дейзи, куда идти?
— Прямо, — пробормотала она.
Ее сердце гулко билось.
Тихо ступая, они миновали гостиную, прошли по коридору.
— Здесь ничего нет, — произнес Алекс. — Твой компас точно работает?
— Там, внутри. — Дейзи кивнула на дверь гардеробной.
Брэндон шагнул внутрь, освещая свой путь фонариком.
— Здесь, — промолвил Ноа, — еще одна дверь.
Старая добрая отмычка Алекса быстро справилась еще с одним замком. Дейзи вошла в комнату вслед за отцом и братьями. В тусклом свете фонаря девушка увидела четыре гроба.
— За работу, — произнес Ноа.
Алекс поднял крышку первого гроба. Брэндон наполнил кровью несколько склянок — для себя и для Дейзи, а затем сделал шаг назад. Дейзи отвернулась, когда Алекс пронзил вампира, а затем отрезал его мизинец в качестве доказательства. Те, кто платил за уничтожение немертвых, требовали доказательств — кровь или палец, если вампир был юным, и прах, если речь шла о древнем.
Настал черед второго гроба, с которым было быстро покончено.
Едва Брэндон взялся за крышку третьего — как она слетела сама собой. Внутри оказалась вампирша с горящими красным огнем глазами и обнаженными клыками.
— Пронзи ее! — завопил отец, но прежде чем старший брат двинулся с места, из четвертого гроба выпрыгнул еще один вампир. Алекс и Ноа бросились к нему и смогли повалить на пол. Он сопротивлялся, царапая их до крови длинными ногтями.
Вампирша обвила Брэндона руками. Ее клыки были совсем рядом с его горлом.
Дейзи прыгнула на спину кровопийцы в надежде отвлечь ее внимание на себя.
С упорством питбуля вампирша держала ее брата и в следующее мгновение вонзила в его шею клыки.