— Мадемуазель Лорин ждет вас в машине, — торжественно заявил Андрей.
— В какой машине? — подозрительно огляделся Пернов. — Послушайте, кто вы такие?
— Секция внешней охраны «Хуфу». Вы просили мадемуазель Лорин заказать машину. Раз вы VIP-гость, к машине вас обязана проводить наша служба. Желаете изменить заказ?
— Хм. — Пернов, не оставляя в покое галстук, разглядывал Мариэтту. В топике поверх тоненького платья, поспешно заправленного в полевые брюки, с курткой под мышкой, встрепанная, как панк, Капчага выглядела несколько экстравагантно для секьюрити. — Девушка тоже из внешней секции?
— Из центральной секции. Отдел внутреннего надзора. Закончила операцию, — доложил Андрей. — К сожалению, некоторые наши служащие позволяют себе лишнее в отношении клиентов. И особенно клиенток.
— Уловил, — одобрительно сказал Пернов. — Подсадная, значит?
Объект посмотрел на Капчагу так, что Андрею захотелось немедленно перевести его в надежно-бессознательное, вполне годное к «скольжению» состояние.
— Значит, Лорин ждет? Вы ее, конечно, знаете? — в мозгу финансиста блуждали смутные подозрения.
— Несомненно. Очень привлекательная шатенка. Рост выше среднего. Габариты: 90-50-85. Утонченная и интеллектуальная леди. Третий курс университета, факультет германистики, специализация — баварская поэзия и легенды.
— Неужели баварская поэзия? — приятно удивился Пернов. — Что же мы сидим?
Шагал финансист энергично, только чуть сбивался на поворотах. Лишенные допинга фээспешники чуть ли не рысцой следовали за объектом.
— Гражданин начальник, и откуда вы такой брехун? «Баварская поэзия и легенды». И параметры откуда такие фантастические? — шепотом возмущалась Мариэтта.
— Действительно, мне она в центре поплотнее показалась, — согласился Генка. — Впрочем, может, я ее с вашей Лориканной путаю. Они чего-то и не представлялись толком.
— Иванов! — ужаснулась Капчага. — Я кобелей знаю, но уж таких ошалевших, как ты… Абзац какой-то!
— Цыц! — так же шепотом прикрикнул Андрей. — Параметры взяты с потолка. Вряд ли объект рулеткой здешнюю фею мерил. На Баварию потянуло, потому что после, э-э, операции жрать очень хочется.
Мариэтта фыркнула:
— Чревоугодник. Ладно, ствол верните.
— Фига с два. Налегке следуйте, Мариэтта Тимуровна.
— Это потому, что я башку грозила снести?
— Потому что оружие бросила. Ты и это музейное чудище вроде спасать и охранять друг друга должны были. А меня, между прочим, из-за твоего антиквариата чуть не трахнули.
— Серьезно? Виновата, дяденька.
— Я, видно, много чего пропустил, — заинтересованно пробормотал Генка.