Пришелец в земле чужой (Хайнлайн) - страница 96

— Майк, ты свободен.

— Да, Джубал. — Он все не уходил.

— Тебя что-то беспокоит, сынок? — спросил Джубал.

— Ты сказал, мы должны обязательно поговорить о том, что я видел в «чертовом ящике».

— Ах, да, — Джубал вспомнил фостеритскую передачу и поморщился. — Только не говори «чертов ящик»: это приемник стереовидения.

— Не «чертов ящик»? — удивился Майк. — Ты сам его так назвал!

— Да, на самом деле это «чертов ящик», но ты должен называть его «приемник стереотелевидения».

— Я буду называть его «приемник стереотелевидения», но зачем? Я не понимаю.

Харшоу вздохнул. Он устал воспитывать Майка. В каждой беседе с Майком Харшоу обнаруживал, что человеческое поведение часто нельзя объяснить логически. Когда же Джубал пытался это сделать, он лишь попусту тратил время и силы.

— Я и сам не понимаю, Майк. Так хочет Джилл.

— Так хочет Джилл. Я понял, Джубал.

— Теперь расскажи мне, что ты видел, слышал, и что понял из этого.

Майк пересказал все, что было передано по стереотелевизору, все до последнего слова, даже рекламные включения. Он почти закончил Энциклопедию и читал статьи «Религия», «Христианство», «Ислам», «Иудаизм», «Буддизм», «Конфуцианство» и многие с ними связанные. Ничего из прочитанного он не понял. Джубал выяснил, что: а) Майк не понял, что фостеритское действо носило религиозный характер; б) Майк помнил все, что в Энциклопедии сказано о религиях, но ничего не понимал и оставил эту информацию для дальнейшего осмысления; в) Майк имел весьма туманное понятие о том, что такое религия, хотя знал девять словарных толкований; г) в марсианском языке не было слов, на которые можно было бы перенести хотя бы одно из этих толкований; д) обычаи, которые Джубал описывал Дюку как религиозные, для Майка таковыми не являлись, а были скорее бытовыми, как для Джубала покупка овощей; е) в марсианском языке понятия «религия», «философия», «наука» не существуют по отдельности, а так как Майк думает по-марсиански, для него они также не существуют по отдельности. Это то, что преподают Старшие Братья. Майк не знал, что такое гипотеза и исследование. Он мог получить ответ на любой вопрос от Старших Братьев, всеведущих и непогрешимых, как в метеорологии, так и в космической телеологии. Майк слышал прогноз погоды и решил, что это послание от земных Старших Братьев к живым землянам. Подобным же образом он относился к Британской Энциклопедии.

И наконец, что было всего хуже, Майк расценил передачу как объявление о предстоящей дематериализации двоих людей и последующем присоединении их к армии Старших Братьев. Майк страшно волновался. Правильно ли он понял? Майк знал, что плохо говорит по-английски, не всегда правильно понимает людей. Он еще только яйцо. Но