Вкус желания (Кендалл) - страница 72

Виконт же, если не считать легкого румянца на щеках, казался ничуть не взволнованным их объятием. Без сомнения, он привык доводить женщин поцелуями до умопомрачения и был способен на большее. То, что они только что испытали вместе, вероятно, было для него рядовым событием, все равно что чмокнуть женщину в щечку.

— Кто бы мог подумать, что под этим льдом таится такой жар? — проговорил он, оправляя свой сюртук.

— Никогда… никогда… больше… не прикасайтесь ко мне.

Она с трудом выдавливала из себя каждое слово.

Лорд Армстронг тихонько хмыкнул:

— Вы уверены? Насколько я могу судить, вы получили огромное удовольствие.

«Подонок!» — отозвалось у нее в голове.

— А вы? Не далее как сегодня утром вы утверждали, что мои чары на вас не действуют.

Ей было необходимо стереть с его лица насмешливую улыбку.

— О да, — ответил он тихо. — Но мне кажется, я нашел самый действенный способ справиться с вами.

— Мне так не показалось! — огрызнулась она, вспомнив, как к ее телу прижималась его восставшая отвердевшая плоть.

Он что, думает, что она одна потеряла голову на эти несколько горячечных минут?

Виконт искренне рассмеялся и сделал жест, указывая на застежку своих панталон.

— Вы имеете в виду это?

Смущенная Амелия отвела глаза, но ничего не могла поделать с новой волной жара, окатившей ее и окрасившей ее щеки.

— Едва ли я назвал бы это барометром, демонстрирующим хороший вкус. Разве вам неизвестно, что это происходит само собой, даже против воли? Иногда достаточно хорошенького личика и красивой фигурки. В этом нет ничего особенного.

Амелия мысленно пожалела, что не может избить его до бесчувствия.

— Если вы отказываетесь держать руки подальше от меня, мне придется все взять на себя. И уверяю вас, милорд, вам это не понравится.

Ее угроза, она понимала, была для него не более чем сотрясанием воздуха, но в этот момент ей было все равно.

— И что вы собираетесь сделать? Пожаловаться отцу? Если я вас скомпрометировал, он заставит нас пожениться еще до зимы. Думаю, эта перспектива нежелательна ни для одного из нас.

Конечно, этот ублюдок прав. И ничто, кроме приумножения его состояния втрое, не порадовало бы его больше, чем ее отказ.

— Теперь понятно, почему мой отец так вами восхищается. Вы одного поля ягоды!

Томас замер. Судя по ее тону, это заявление не было комплиментом. В нем закипал гнев. Это оскорбление предназначалось не ему, а Гарри. Разве бедняга недостаточно от нее натерпелся?

— Советую вам попридержать язычок! Ваш отец — один из лучших людей среди тех, кого я знаю.

Голова Амелии откинулась назад, а глаза округлились, будто ее удивила сила его реакций на ее слова.