Слабое сердце (Иствуд) - страница 78

— Дебра… — голос у него дрогнул, — прежде чем мы пойдем к этой стерве, нам нужно выяснить отношения. Я люблю тебя. Надеюсь, теперь ты в этом не сомневаешься? А ты любишь меня. Обещай, что станешь моей женой. Не дай Линде все испоганить. Не забывай, ведь это она тебя сюда прислала. А до чего она довела Генри?! Не позволяй ей нас поссорить! Она наверняка станет восстанавливать тебя против меня. Черт! Все так запуталось! Обещай, что ты…

— Энтони… — прервала его она. — Энтони, ты сам не понимаешь, что говоришь.

— Все я понимаю! — Он еще крепче обнял ее за плечи, и у его рта легли две горькие складки. — Дебра, ну как мне убедить тебя? Я не богат, но и не беден. Голодать нам не придется… Не хочешь жить в Испании, не надо. Найду работу в Англии. — У него потеплели глаза. — Знаешь, а донна Долорес наверняка тебя полюбит. Так ты станешь моей женой?

— Нет! Энтони, я не могу стать твоей женой!

— Как это «не могу»? — изменившись в лице, спросил он. — Почему?!

Дебра вырвалась из его рук, а он смотрел на нее так, словно не мог поверить услышанному. Постепенно гримаса боли уступила место горечи разочарования.

— Понятно! — усмехнулся он. — Я тебя недостоин. Ну конечно, кто я такой? Внебрачный сын развратного богача и нишей цыганки! Тебе захотелось приключения, и ты его получила. С моей помощью… — Он покачал головой. — Воистину, в тихом омуте… Знаешь, Дебра, пожалуй, я несправедлив к Линде. У нее есть свои достоинства. Она хотя бы не строит из себя ангелочка, И не играет в чувства!

— Я тоже не играю! — выпалила Дебра. — Энтони, ты все не так понял! Дело вовсе не в тебе и не в твоих родителях… Просто я… я вообще не хочу замуж!

По лицу Энтони она поняла, что ее жалкие попытки оправдаться не произвели на него должного впечатления.

— Дебра, не делай из меня дурака! — со злостью произнес он. — Признайся, у тебя есть мужчина. Тот, из-за кого ты сюда приехала. Ведь дело в нем, да? Ты все еще его любишь! Ну и что теперь? Вернешься к нему? Он женат? — Он засыпал ее вопросами. — Ты не спала с ним из страха забеременеть?

— Хватит! — оборвала его она. — Энтони, у меня никого нет.

— Нет? — усомнился он. — Впрочем, какая разница?.. По какой-то, лишь одной тебе известной причине ты мне отказываешь. Ну что же! Попытаю счастья с Линдой.

— Что ты хочешь этим сказать? — заметно побледнев, спросила Дебра. — При чем здесь Линда?

— А что тут непонятного? Думаю, Линда мне не откажет. У меня сложилось впечатление, что твое второе «я» не прочь занять твое место!

Сердце сжалось тоской и жутью.

— Это шутка? — еле слышно выдавила она.