— Ладно, думаю, с тебя пока достаточно книжных советов!
Стелла закрыла томик и разлила по чашкам кофе…
Все-таки замечательная у нее подруга. В нужную минуту нашла единственно-важные слова… Вот за этим теплом, за этим светом добра и человеческого понимания Беатрикс, отчаявшись, уехала из Винсема…
Дождь, казалось, поселился в городке, по улицам которого шла зеленоглазая спокойная девушка. Острота ее волнений притупилась. Хорошо, Корнелиус Мидволд ей не по зубам. Спасибо и на том, что у нее были с ним три сумасшедших дня в Гронингене, которые она приняла за настоящую обоюдную любовь. Все хорошо, что случается в жизни…
Беатрикс вышла на блестящую от дождя площадь, ярко освещенную и неожиданно праздничную. На ней возвышалось желто-белое здание оперного театра. Спешили разряженные пары, выходящие из автомобилей, поднимались по гранитным ступеням лестницы, исчезали в открытых дверях, где царил золотисто-розовый свет, свет театрального волшебства.
Неожиданно Беатрикс услышала знакомый голос:
— Беатрикс! Малышка! Это ты? Или я обозналась?
Оглянувшись, молодая женщина увидела Катрин Кампверсе. Та стояла под зонтиком в нарядном концертном платье — оно переливалось, словно рождественская елка в зажженных огнях, — и с изумлением таращила глаза на Беатрикс.
— Да, дорогая, теперь вижу, что это действительно ты! Слава Богу, жива-здорова! Как здесь оказалась? Нашел тебя Корнелиус или нет?
— Меня… Зачем? Меня искал Корнелиус?
— Господи! Да ты ничего не соображаешь! Не искал, а ищет до сих пор! И не меня ищет, слышишь, а тебя, свою жену!
Беатрикс готова была потерять сознание от услышанного.
Четверо суток тому назад покидая поместье, бедняга не думала, что прошлое так скоро ее догонит. Уже тогда, уезжая из Винсема в Роттердам, молодая женщина для себя сделала вывод: жизнь не сложилась, не сумела она удержать человека, которого искренне полюбила. Они — две разные птицы: воробей и чайка. Два разных цветка: ромашка и тюльпан. Она и Корнелиус — две разные жизни. Зачем соединять несоединимое?
Хорошо, что ей удалось добиться того, чего хотела: обеспечить старикам счастливую старость. Разве это мало?..
— Беатрикс! Очнись! Ты что как замороженная! — громким голосом говорила Катрин и трясла ее за руку. Зонтик миссис Кампверсе уже защищал от дождя их обоих.
— Что ты натворила? Зачем исчезла по-английски? Бедная девочка!
За спиной Катрин Кампверсе возник Генрих. У него, как всегда, было недовольное лицо.
— Коварная беглянка! Вот она! — прорычал он. — Держи ее, Катрин, и не отпускай! Я сейчас вызову автомобиль. Плевать на спектакль. У нас в гостинице друг погибает.