Улыбалась амазонка восхитительно, – так бы на придворных балах улыбаться, бриллиантами и обнаженными плечами сверкая да светских львов с ума сводя. Эх, княгиня ободранная.
– Что смотрите? – несколько озадаченно поинтересовалась предводительница. – Пошли, пока дождь не начался.
Двигалась она уверенно. Теперь и Герман замечал следы, оставленные несколькими людьми. Здесь дерн явно вмят, здесь кору слегка ободрали. Понятно, весь маршрут замаскировать трудно. Катя молча ткнула пальцем – мох под деревом хранил прямоугольный отпечаток – ставили что-то тяжелое, раз мох до сих пор не оправился.
По листьям щелкнули первые капли дождя. Через минуту ровно и уверенно полило. Катя нырнула под широкие ветви и вдруг остановилась у толстого ствола:
– Так, граждане кладоискатели. Несколько новостей: идем мы правильно, дождь нам на пользу – запашок прибьет. Кладоискательство – занятие заведомо грязноватое. Глубоко дышать не рекомендую.
Сквозь запах мокрой хвои до Германа долетело то, что предводительница назвала «запашком» – откуда-то плотно понесло сладковатым смрадом разложения. Прот побледнел.
– Плоть бренна, – напомнила Катя, развязывая косынку на шее. – Мы все это знаем. Придется потерпеть. Без тебя, Прот, мы никуда. Бери косынку, нос и рот завяжи. Моим трудовым потом попахивает, но все ж лучше, чем гнилью.
С косынкой на лице Прот превратился в карикатурную копию налетчика с американского Дикого Запада. Трое разведчиков двинулись дальше.
Труп лежал на крошечной полянке. Голова откатилась в сторону, по бурой кости, открытой лоскутами кожи, стучали капли дождя. Тело, должно быть, успели погрызть и мелкие лесные обитатели, но теперь это было незаметно – под одеждой кишели жирные белые черви.
– Дышите неглубоко, – глухо предупредила Катя. – Вот дерьмо, что ж он ничего остроумнее придумать не мог? Плагиатор.
Германа мутило, и он не сразу понял, что именно имеет в виду предводительница. Труп лежал на спине, откинув за обрубок шеи одну руку. В бесформенных пальцах была зажата казачья шашка. Мертвец словно отдавал честь, или… или указывал направление. Герман, наконец, вспомнил книгу, где пиратский капитан любил подобные зловещие шуточки.
– Обходим, – приказала Катя. – Давайте-давайте. Или наглядеться не можете? Нет, прапор, не туда. Подальше обойдем. Совершенно незачем следовать сомнительным указаниям.
Отошли назад. За кустами вонь стала чуть легче – дождь прибивал ее к земле. Герман снял фуражку, растер дождевые капли по лицу. Прот стянул повязку, глаза мальчика слезились.
– Да уж, – пробормотала Катя. – Вот гадство. Ладно, иллюзий по поводу нашего визави у меня нет и не было. Жаль, мы ему тогда мозги не вышибли. Я юмора с трупами вовсе не приветствую. Ладно, проехали. Обходим по дуге, очень внимательно смотрим за тем, что под ногами. Боюсь, дальше следы обнаружить будет труднее. Кстати, господин прапорщик, вы представляете, что такое «растяжки» и прочие сюрпризы? Минно-подрывные, я имею в виду.