Минуту обе молча пили чай.
— Что ты теперь собираешься делать? — спросила наконец Грэйс.
— Ждать результаты тестов второй пары, а потом… — закрыв глаза, Андреа потерла лоб. — Если они согласятся на тесты и те окажутся отрицательными, тогда, я думаю, мне тоже придется согласиться. Роджер советует мне так поступить, да и Эд говорит, что в таких важных делах надо быть абсолютно уверенным.
— Думаю, Майкл тоже хотел бы знать все точно.
Пожалуй, это самый убедительный аргумент «за», подумала Андреа. Почему в конце концов я должна препятствовать тому, чего хотят все?
— Я всегда могу изменить свою позицию, — сказала она вслух.
— Не хочу давить на тебя.
— Знаю.
Грэйс подошла к плите и посмотрела на сидевший в духовке пирог, потом вымыла что-то в раковине и, повернувшись лицом к невестке, сказала:
— Мне не хотелось бы совать нос в чужие дела, но, кажется, мистер Катлер к тебе неравнодушен.
— Он в общем-то неплохой человек, — ответила Андреа, старательно выбирая слова. — И он хочет знать, не его ли дочь Либи.
— А как ты к нему относишься? Я имею в виду как к мужчине? — после томительной паузы спросила Грэйс.
— Он — мой друг, и это все.
— Я, конечно, не знаю твоих чувств, Андреа, — свекровь посмотрела на нее изучающе. — Никто, кроме тебя, этого знать не может. Но вот что интересно — мистер Катлер немного похож на Майкла. Когда женщина теряет близкого человека и потом встречает другого, похожего на него, то между ними часто возникает…
— Это вовсе не тот случай, Грэйс! — излишне горячо и нарочито непреклонно воскликнула Андреа, но в своем голосе сама услышала неискренность. — Вначале я тоже заметила некоторое сходство, — продолжала она спокойнее, — но когда лучше узнала Слэйда Катлера, мне стало ясно, что они с Майклом совершенно разные люди. И он мне совсем не нужен, по крайней мере как мужчина.
Андреа самой хотелось, чтобы это было именно так. Катлер нравился ей, и это все больше и больше ее беспокоило. Учитывая обстоятельства, при которых они встретились, в их отношениях не должно быть места личным симпатиям. Но чем больше Андреа убеждала себя в этом, как и в том, что Либи не его дочь, тем меньше сама в это верила.
Ей хотелось знать, почувствовала ли свекровь, что происходит между ней и Катлером. Андреа больно было думать, что ее отношения со Слэйдом могут заставить Грэйс страдать. Как все ужасно запуталось!
Грэйс вытирала кухонный рабочий стол, одновременно поправляя и без того ровно стоявшие вдоль стены кастрюли. Прошла еще минута или две, прежде чем она наконец обернулась. По ее щекам текли слезы. Вынув из кармана фартука платок, Грэйс вытерла глаза и сказала: