— Да, твоя чашка, — подтвердил Джерри, словно до нее все еще не дошло, чью чашку он разбил. — Надо было убрать ее в раковину. Думаю, это спасло бы ей жизнь.
— Ты издеваешься?! — вспыхнула Ивон.
— Напротив, я совершенно серьезен. Привет, девочки! — насмешливо поздоровался с гостьями Джерри и помахал им рукой в резиновой перчатке. — Наверное, никогда не видели придурка, который занимается уборкой в выходной день, в то время как его жена уходит на прогулку. Вот он я!
— Ну хватит, Джерри, — холодно оборвала его Ивон. — Ты нарочно ее разбил? — кивнула она на осколки.
— Делать мне больше нечего. Ты так убиваешься, будто это была не чашка, а аквариум с рыбками.
— Это была моя любимая чашка.
— Когда ты разбила мои часы, я и слова не сказал.
— Потому что ты их терпеть не мог.
— Нет, потому что в отличие от тебя я отношусь к вещам философски и не имею дурной привычки к ним привязываться.
— Может, вы закончите спорить и мы пойдем? — поинтересовалась Хелена, глядя на Джерри немигающим взглядом.
— Да, действительно, — поддакнула Салли. — Не будем мешать Джерри делать его работу…
Последнее замечание было произнесено таким скептическим тоном, что Джерри стоило огромного труда сдержаться и не сказать Салли какую-нибудь гадость по поводу ее новой прически.
— Джерри, мы уходим, — покосившись на подруг, сообщила Ивон, как будто без ее слов Джерри совершенно не догадался бы, что сейчас произойдет. — Надеюсь, больше ты ничего не разобьешь?
Ивон сделала огромную ошибку, позволив себе этот вопрос. Если несколько секунд назад Джерри все-таки сдержался, то теперь его прорвало:
— Боишься, что я что-нибудь разобью, так убирайся сама! — Джерри бросил тряпку на стол и стащил с рук перчатки. — Раз я такой неуклюжий, можешь меня заменить. У тебя всегда получалось лучше.
— Даже не думай, — изменилась в лице Ивон. — Сегодня твоя очередь. Ты же такой принципиальный, вот и делай что должен.
— Я бы и делал, если бы ты не лезла ко мне с дурацкими вопросами!
— По-твоему, я дура?
— А кто еще может задавать дурацкие вопросы?
— Ну, это ни в какие ворота не лезет, — вмешалась Хелена. — Ты бы выбирал выражения, Джерри. Ивон все-таки твоя жена.
— Да что я такого сказал?! — окончательно рассвирепел Джерри. — Если Ивон делает из моих слов дурацкие выводы, я не виноват!
— Ну вот, опять. — Ивон сделала жертвенное лицо и повернулась к подругам. — А все почему? Потому что Джерри бесит, что я не хочу запираться в своем кабинете и работать под звуки его воплей.
Джерри и сам подозревал в себе то, что только что озвучила жена. Но знать о своих недостатках и слышать о них из уст другого — совершенно разные вещи. Проницательность Ивон дорого ей обошлась.