Дедушкины рассказы. История Шотландии с древнейших времен до Флодденского сражения 1513 года. (Скотт) - страница 170

Стр. 139. Ментейт всегда был сторонником англичан.

Стр. 140. По приговору суда голова Уоллеса должна была быть выставлена на Лондонском мосту, а четыре части тела отправлены в Ньюкасл-апон-Тайн, в Берик, в Стерлинг и в Перт и там подвешены на виселицах.

Стр. 142. Роберт, сын Роберта Брюса, лорда Аннан-дейла, соперника Джона Бальоля, женился на Марджори, урожденной графине Каррик, и в этом браке стал отцом Роберта, графа Каррика, впоследствии Роберта I. Дед короля Роберта умер в 1295 году, его отец в 1304-м.

Стр. 145. Согласно Слепому Гарри (кн. X, ст. 536), этот несправедливый выпад в адрес Брюса был сделан по его возвращении в лагерь Эдуарда близ Линлитгоу после долгой словесной перепалки с Уоллесом, «на братьев кровных он в тот день руки не поднял».

Стр. 146. Минориты — это францисканцы, или Серые братья.

Стр. 147.

За то его постигла кара свыше
Такая, что мир отроду не слышал
О смертном, претерпевшем столь, сколь он,
Допрежде, чем был к славе вознесен.

Барбур. «Брюс», кн. 11, ст. 45

Стр. 148. Эймер де Валенс, граф Пемброк, которого король Эдуард назначил регентом Шотландии, собрал свои силы в Перте, недалеко от Метвена.

Стр. 151. Далри (Королевский дол), находится близ Тиндрама, между озерами Лох-О и Лох-Тей.

Стр. 151. Знаменитая пряжка Брюса экспонировалась на выставке в Глазго в 1888 году. Она представляет собой круглую серебряную пластинку около четырех дюймов в диаметре, окаймленную зубчатым ободком, напоминающим крепостную стену с бойницами. С внутренней стороны ободка торчат восемь шишечек-башенок, увенчанных жемчужинами. Внутри всего этого есть еще кружок резного орнамента, в центре которого помещается очень крупный драгоценный камень.

Стр. 154. Рэхрин сейчас чаще называют Рэтлином.

Стр. 159. Случай с Кубертом, взятый из Барбура (кн. V), очень удачно использован Скоттом в его поэме «Властитель Островов» (Песнь V).

Стр. 161.

Коль верх я одержу над ними,
Оружия получишь, сколько хочешь,
А коль умру, беги, не размышляя.

Барбур. «Брюс», кн. V, ст. 599

Стр. 164. Случай у переправы и следующие за ним целиком взяты из Барбура, кн. VI и VII.

Стр. 178. Согласно Барбуру (кн. V, ст. 340) в церковь ушли все, кроме повара и привратника.

Стр. 181. Связанные с замком Дугласа легенды послужили основой последнего романа Скотта «Замок Опасный».

Стр. 186. Двойная дата 1312-13 безусловно дана потому, что год тогда начинался с Благовещения, приходившегося на 25 марта.

Стр. 191. Барбур иначе приводит слова дозорного (кн. X, ст. 390):

Пусть Дуглас уворует скот,
Он будет пить ночь напролет.

И у него ничего не говорится об английской женщине.