Фабрика драконов (Мэйберри) - страница 274

— Конечно-конечно, — кивая, говорил Сайрус благодушным и, к вящему ужасу Отто, истинно отеческим тоном. — Ну-ка, давайте показывайте, что вы тут, шалопаи мои, нагородили.

Первая остановка была на складе.

— О. Пусто, — сказал Отто.

— Так оно и есть, — горделиво улыбнулся Парис. — Последние отгрузки успешно проведены, все разослано на места и готово к твоей рекламной кампании. Так что заранее завидую прибыли, какая тебе потечет от реализации этого вполне легального продукта.

Сайрус кивнул и улыбнулся, Отто не сказал ничего, прикинув лишь, не пронюхали ли близнецы об истинном содержимом тех бутылок. Ведь у них имелась уйма времени проделать и анализы ДНК, и биологические тесты воды, была бы лишь нужда. Тонким длинным пальцем он провел по шраму у себя на лице — медленно, специально, чтобы видел Ведер. Это был условный знак, призывающий быть начеку. Ведер почесал мочку уха: сигнал принят и понят.

Ночь выдалась тихая, бескрайняя. Мириады звезд кротко мерцали в вышине, в то время как хозяева и гости по отороченной цветами дорожке направлялись от склада к главному объекту. Луна еще не взошла, однако огни на территории включены пока не были. Дорожку освещали изящные китайские фонарики на столбах.

К парадному входу на «Фабрику» вела небольшая каменная лестница, увенчанная стеклянными двойными дверями в четыре метра высотой. По сторонам от распахнутых створок навытяжку застыли берсерки в легкой черной униформе. Сайрус, проходя мимо, бессловесно улыбнулся, Отто тронул за рукав Париса.

— Это гэ-эмы? Ваши берсерки? Генетически модифицированные?

— Так же как и Тонтон, — кивнул Парис. — Эти охранники из второй команды.

— То есть они уже опробованы в полевых условиях?

— Неоднократно.

— А как вопрос, по которому вы приезжали в «Деку»?

— А, вы про то, — вспомнил Парис. — Это так, издержки полевой работы. Вне заданий ребята эти очень даже мирные. Прошу! — Он жестом предложил Отто войти в здание.

Ведер, слегка приотстав, успел заприметить на грубой роже Тонтона подобие улыбки.

Внутри здания Геката провела гостей через анфиладу лабораторий, большинство которых показалось Сайрусу так себе — или ничего нового, или не особо интересно, — но все равно он продолжал кивать и улыбаться, словно увиденное занимало его, как ребенка — магазин игрушек. Несколько раз он указывал на то или иное оборудование, спрашивая, нельзя ли будет что-нибудь подобное поставить и ему в «Деке».

Разумеется, все можно и все обязательно будет. Геката не скупилась на обещания, Сайрус был невероятно доволен.

Так они прошли лабораторный комплекс. И тут Сайрус, отвесив челюсть, встал как вкопанный. В центре зала надменно возвышалась статуя: кадуцей из чистого алебастра, обитый золотом и унизанный драгоценными каменьями. А обвивали жезл два дракона, по виду альбиносы.