Околдованные (Робертс) - страница 78

— Да. — Даже больше, чем ей хотелось дышать.

— Ты однажды сказала, что это не должно быть просто. — Не сводя с Роуэн глаз, Лиам расстегнул на ней джинсы. — Не будет. — Опытные пальцы проникли под ткань, пробуя, пробуждая. — Ни для кого из нас.

Это было похоже на сон. Просто еще один потрясающий сон.

— Почему ты этого хочешь?

— Потому что ты в моих мыслях, в моей крови. — Это была чистая правда, но он говорил себе, что все еще в силах не пускать ее к своему сердцу. Поддавшись вперед, Лиам провел зубами по ее подбородку. — А я в твоей.

Зачем ей это отрицать? Почему Роуэн не может принять переполняющие ее эмоции, тот жар внизу живота и трепещущий пульс? Он был тем, кого она хотела, испытывая голод, который не чувствовала с другими мужчинами.

Бери, твердил разум, чего бы это ни стоило.

Все же ее пальцы дрожали, пока она снимала с него рубашку, а затем немного удивленно провела руками по его груди.

Твердая, теплая. Сила на грани с опасностью, находящаяся под безжалостным контролем. Она знала эту грудь, и все же любопытные пальцы пустились в путешествие по плечам, мускулистым рукам. Услышав нежное мурлыкание, она не сразу поняла, что эти звуки доносятся из ее горла.

Их взгляды встретились, в ее глазах он видел смесь удивления и радости.

— Я делала это раньше… во сне.

— С тем же успехом. — Лиаму хотелось, чтобы его голос звучал бесстрастно, но напряженность удивила его. Он приказал себе обращаться с Роуэн осторожнее. — Выйдешь ли ты за пределы снов, Роуэн, ляжешь ли в мою постель?

В качестве ответа она приблизилась к нему и поднялась на цыпочки, чтобы их губы встретились. От красоты такого жеста Лиам крепко сжал ее в объятиях и прошептал:

— Держись крепче.

Роуэн почувствовала колебание воздуха и услышала шелест ветра. Было ощущение взлета, кружения и падения, и все за один единственный удар сердца. Не успев испугаться или даже вздохнуть, она уже лежала под ним, прижатая к кровати, такой же мягкой, как облака.

Широко распахнув глаза, она уставилась на полированные деревянные перекрытия на потолке и потоки солнечного света.

— Но как…

— Это волшебство для тебя, Роуэн. — Он прижался губами к нежной коже ее шеи. — Любое волшебство.

Она поняла, что они лежат на его кровати. В мгновение ока он перенес их из одной комнаты в другую. А сейчас его руки… ох, боже, как простое касание плоти о плоть может вызывать столько эмоций?

— Дай мне свои мысли. — Его голос был резким, а руки легкими, как воздух. — Позволь мне коснуться их и показать тебе.

Она открылась ему и застонала, не только почувствовав жар его тела и прикосновение его рук, но и увидев это. Где-то в сознании появилось изображение их сплетенных тел на огромной кровати в свете летнего солнца.