Во власти купидона (Росс) - страница 67

На секунду Джемме показалось, что он ревнует, и эта мысль доставила ей удовольствие. Может, глубоко внутри он тоже любит ее?

— Ты моя, Джемма. — Он наклонился и приник к ее губам в поцелуе.

Только через минуту они поняли, что машина остановилась. Маркус и Джемма отпрянули друг от друга и посмотрели в окно. Они стояли посреди уютной сельской деревушки, а гости уже выходили из машин, ехавших следом.

— Пора вспомнить о том, зачем мы здесь, — улыбнулся Маркус. — Но давай уйдем с праздника пораньше. Я хочу, чтобы мы поскорее остались вдвоем. Хочу показать, что ты принадлежишь мне.

У Джеммы ослабели ноги от желания.

Глава девятая

Это место было по-настоящему идиллическим. Старинную хижину с побеленными стенами окружал самый прекрасный в мире сад. Посреди сада в тени беседки, увитой виноградом, были накрыты длинные столы. На другом конце лужайки располагался бар. Гости весело болтали, потягивая легкое вино и закусывая маленькими солеными печеньицами. Легкий ветерок шелестел листьями кипарисов, принося прохладу в этот жаркий полдень.

Джемма заметила Лайама, весело играющего со своими двоюродными братьями и сестрами в тени деревьев. За пять дней, проведенных в Италии, он уже успел загореть. Кожа стала золотистой. Малыш весь светился здоровьем. Трудно было поверить, что это тот же самый маленький мальчик, который еще недавно лежал на больничной койке.

Она перевела взгляд на Маркуса. Муж разговаривал с отцом и братьями. Все мужчины в семье Россини были потрясающе красивыми. Но только от Маркуса невозможно было оторвать глаз. Словно почувствовав на себе ее взгляд, муж повернулся и улыбнулся. Джемма улыбнулась в ответ.

— И ты пыталась убедить меня, что не любишь его, — раздался веселый голос матери у нее за спиной. Джемма виновато покраснела. — Он просто неотразим, согласна?

— Да, — выдохнула Джемма. — Такой красивый, что голова идет кругом.

— И теперь я знаю, в кого он такой красивый. Джорджио тоже очень привлекательный мужчина.

Джемма улыбнулась, вопросительно поглядывая на мать.

— Правда?

Джоан вздохнула и, к удивлению дочери, покраснела.

— Он пригласил меня в оперу завтра вечером.

Джемма вспомнила неудавшийся поход в оперу с Маркусом.

— Будь осторожна, мама. Мужчины из семьи Россини могут легко вскружить голову.

Джоан рассмеялась.

— Ты забыла, что разговариваешь со своей старушкой мамой. Мы просто поужинаем и послушаем оперу.

— Для старушки ты слишком хорошо выглядишь, — призналась Джемма.

Мама была просто очаровательна в светло-голубом костюме и голубой шляпе с широкими полями.

Подошли родственники Маркуса, чтобы поприветствовать их. Через какое-то время все стали садиться за столы.