Игры с поцелуями (Вуд) - страница 66

— Ты очень любишь его.

— Да, — голос Данте потеплел. — Это так. Я чувствую, что должен защищать его. У меня все преимущества. В школе и в университете я добивался больших успехов, чем он. Мой дядя был бездетным. Когда умер отец, он заменил нам его, но у него не находилось достаточно времени для Гвидо. Кроме того, брату пришлось страдать, особенно из-за меня, в том, что касалось женщин, — с грустной улыбкой сказал Данте.

Миранда почувствовала спазм в желудке. В этом таится разгадка поведения Гвидо, уверенно подумала она.

— Что… ты имеешь в виду? — спросила она.

От волнения у нее перехватило дыхание.

— У меня не было недостатка в свиданиях, — с некоторой неловкостью признался Данте. — Позже я понял, что меня считают завидным женихом. Мужчиной с блестящим будущим. Поэтому, — честно сказал он, — я не рассказал тебе о моих перспективах. Я хотел, чтобы ты любила меня таким, какой я есть.

— Так было тогда, и так это сейчас, — спокойно заметила Миранда.

Данте сжал ее руку.

— И из-за этого я чувствовал, что мне повезло. Но Гвидо! Бедняга! Казалось, Гвидо не способен на долговременные отношения из-за того, что он младший брат и не имеет никаких особых перспектив.

— Понимаю.

Это не удивило Миранду. Она никогда не думала, что Гвидо хорошо обращается с женщинами. Вскоре после того, как она начала работать в компании Северини, ей довелось случайно услышать в дамском туалете, как одна из машинисток жаловалась на грубость Гвидо.

— Надо сказать, что однажды я поступил с ним просто ужасно, — пробормотал Данте.

Миранда напряглась. Она начала понимать, что Гвидо полон решимости отомстить брату.

— Что произошло? — тихо спросила она.

— Я отбил у него девушку, — Данте вздохнул и посмотрел на нее, надеясь на понимание. — Я не имел ни малейшего представления о том, что он влюблен в нее. Он ни единым словом не обмолвился об этом. Она пришла на семейный пикник, и мы так подружились, что потом начали встречаться. Гвидо увидел нас — хотя мы вовсе не пытались скрыть наши отношения — и буквально обезумел. Он вопил, рыдал, угрожал воткнуть нож мне в спину. Я был в ужасе. Прошло много времени, прежде чем он признал, что я сделал это неумышленно.

— Умышленно или нет, — трезво сказала Миранда, — он по-прежнему считает, что ты отнял у него женщину, которую он любил.

— Я знаю. И с тех пор я пытаюсь загладить свою вину. Надеюсь, что когда-нибудь он найдет настоящую любовь.

— Ты хороший человек, — дрогнувшим голосом заметила Миранда.

— Стараюсь. Ну, достаточно о моем брате, — заявил Данте. — Мы вызовем врача, и он займется тобой, пока мы с Гвидо будем решать наши дела, а когда выйдет солнце, мы все сможем отдохнуть и расслабиться у бассейна. Как ты смотришь на это?