Крутой обрыв (Мидлер) - страница 12

— Вы забыли поставить меня в известность, что пришли на работу?

— Я не получала на этот счет никаких указаний.

Малком ничего не сказал, и Долли продолжала молча стоять у стола. Босс по-прежнему не смотрел на нее. Наконец он выпрямился, постучал указательным пальцем по карте, помолчал немного и затем, резко повернувшись, подошел к своему письменному столу.

— Теперь, приходя утром на работу, ставьте меня в известность.

— Хорошо, мистер Фремм.

Долли недобрым словом помянула Кэролайн, поскольку подозревала, что та не из забывчивости умолчала об этом правиле.

— Вы подготовили исправленный вариант моего расписания? — Малком Фремм сел за стол и наконец удостоил свою новую помощницу взглядом.

— Я как раз делала его, когда вы вызвали меня. Я оставила записку для Эрнестины, чтобы она отпечатала экземпляр для вас.

Малком посмотрел на свои часы, потом перевел взгляд на Долли.

— И я получу его?..

Долли судорожно проглотила. Она разрывалась между желанием оправдаться и тем самым подставить опаздывающих Эрнестину и Арделл и мазохистским стремлением взять вину на себя, признав таким образом свою нерасторопность.

— Очень скоро, мистер Фремм, — заверила она, встретившись с ним взглядом.

Малком продолжал смотреть на нее с подчеркнутым вниманием, словно ожидал, когда до нее дойдет какая-то важная мысль, лежащая на поверхности.

— Вы будете вносить в свое расписание еще какие-нибудь изменения перед тем, как мы отпечатаем окончательный вариант? — спросила Долли, стремясь продемонстрировать свою деловитость.

— Такого понятия, как окончательный вариант, здесь не существует. Речь может идти лишь о самом свежем варианте, — поправил Малком.

— Будут какие-нибудь указания перед тем, как мы отпечатаем самый свежий вариант? — невозмутимо спросила Долли.

Малком растерянно заморгал, потом посмотрел на свою новую помощницу с таким выражением, словно его забавляла вся эта ситуация и он едва сдерживал улыбку.

— Кофе, — с какой-то странной интонацией произнес он.

— Нет, спасибо, мистер Фремм.

Малком по-прежнему смотрел на нее с тем же веселым изумлением.

— О! — воскликнула Долли, чуть не подпрыгнув на месте. «Кофе? Нет, спасибо, мистер Фремм», — мысленно передразнила она себя. Идиотка! — Я… я сейчас…

Малком остановил ее.

— Вы не обязаны варить для меня кофе. Но если вы сами его пьете, когда я вас вызываю, то не стесняйтесь, приходите сюда с чашкой.

— Да, мистер Фремм. — Долли, правда, предпочитала чай, но она даже помыслить не могла пить его в присутствии босса.

— Если, к примеру, вы хотите сейчас выпить чашечку кофе, то можете захватить ее с собой, когда принесете мне мой экземпляр расписания. — Малком едва заметно выделил интонационно последние слова.