Обрученные ветром (Хильер) - страница 8

Впервые Джулию охватил настоящий страх. Ведь кем бы ни был этот Али Месаад, несомненно одно — он не привык, чтобы ему отказывали. Тем временем автобус, ехавший в сторону гостиницы, поравнялся с портом. Джулия решила выйти именно здесь, не доезжая остановки. Чтобы пробраться к выходу и спрыгнуть на мостовую, потребовалось несколько секунд. Еле удержавшись на ногах, девушка бросилась вниз по заполненной толпой улице вдоль выстроившихся в ряд рыночных ларьков.

Готовая оттолкнуть любого, кто захотел бы преградить ей дорогу, Джулия инстинктивно старалась скорее добежать до порта, где у причала покачивался «Дух Ветра». Позади уже остались ворота. А вот и ступени, по которым можно спуститься на мол. Девушка остановилась, чтобы перевести дух и успокоиться.

На палубе корабля не было привычного оживления. Поначалу ей даже показалось, что там вообще никого нет. Спустившись на причал и подойдя к самым сходням, она подняла голову и крикнула:

— Эй, на корабле!

Над перилами поднялась белокурая мужская голова:

— Хэлло!

Джулия узнала своего недавнего знакомого. Парень посмотрел вниз, и на лице его появилась удивленная и радостная улыбка.

— Это ты? Подожди, я сейчас спущусь.

Через пару минут он сбежал по трапу, одетый в потрепанные шорты и тенниску, на которой яркими буквами было написано название корабля. После некоторого замешательства повторил:

— Хэлло!

— Привет! Я пришла посмотреть на твое корыто.

Парень скорчил смешную рожицу:

— А я-то решил, что ты захотела увидеть меня! Хочешь подняться на борт?

— А это можно?

— Конечно! Ты пришла вовремя. Сейчас здесь только Мак и я. Остальные пошли навестить нашего кока в больнице. Бедняга заболел.

— Что с ним случилось? — спросила она, уже поднимаясь по трапу и вспоминая, как видела человека, которого увозили на машине «скорой помощи».

— Приступ аппендицита. Поэтому мы сюда и попали. Корабль должен был пройти мимо, но коку вдруг стало так плохо, что шкипер приказал срочно повернуть в Оран. Море начинало штормить, но мы все-таки пробились в порт.

Чуть помолчав, он добавил с гордостью:

— Это прекрасный корабль!

— Похоже, что так, — согласилась Джулия, оглядываясь по сторонам.

— Пойдем, я тебе его покажу. Кстати, меня зовут Тони.

— А меня Джулия.

Они обошли весь корабль. Тони с усердием начинающего гида старался рассказать решительно все. Даже пустился в рассуждения о технических деталях установки парусов, правда, Джулия, как он ни старался, так ничего и не поняла. У нее даже мелькнуло подозрение, что и сам Тони усвоил это совсем недавно, но он был так мил и трогательно горд выполняемой им миссией, что ей неудобно было перебивать его.