— Это? Нет. Просто письмо из моего банка. — Она разорвала конверт, вынула из него письмо и начала читать. И вдруг истерически засмеялась. — Ха! Да это же именно то, что мне надо.
— Ну-ка, покажи! — Прежде чем она сумела ему помешать, Пит выхватил листок бумаги у нее из рук. Он пробежал глазами письмо. — Так, здесь говорится, что все деньги с твоего счета пошли на оплату кредита и их даже не хватило. Поэтому банк просит покрыть дефицит.
Джулия горько и безнадежно рассмеялась.
— Видимо, Али Месаад хочет содрать с меня хоть что-нибудь, если я сама не попалась ему в лапы.
Пит отложил письмо в сторону и задумчиво произнес, как бы рассуждая сам с собой.
— Так, ты же не можешь сойти на берег, не имея ничего в кармане.
— Ты ошибаешься. Я — британская подданная и имею право обратиться за ссудой в английское консульство. Деньги я верну, как только найду работу. Так что никаких проблем! — Пит открыл было рот, но она не дала ему говорить. — И не думай предлагать мне взаймы! Я не возьму! Мы с тобой друзья, а у меня принцип: никогда не одалживать у близких и хорошо знакомых людей.
Пит снова хотел что-то сказать, и опять Джулия прервала его.
— Умоляю: ни слова капитану. Он разрешил мне бесплатно проехать до Родоса с условием, что я отработаю свой проезд. Это условие я выполнила. Больше я ему ничего не должна, равно как и он мне. Такое положение меня вполне устраивает.
Молодой моряк встал из-за стола и сказал с раздражением:
— Ты дашь мне наконец вставить хоть слово! Если рассчитываешь добиться успеха таким путем, это твое личное дело. Но дай знать, где ты будешь. Мы ведь друзья, я не хочу потерять тебя.
— Конечно, — нежно улыбнулась Джулия. — Я тебе сообщу, где ты меня сможешь найти. Надеюсь, тебя хорошо подлечат в этой больнице.
Пит ободряюще подмигнул:
— Думаю, что это все-таки не перелом, а растяжение. Все должно быть нормально!
Поднявшись на палубу, Джулия узнала, что Том уехал в город для встречи с режиссером фильма, в съемках которого должен был участвовать «Дух Ветра». Некоторые из членов команды сошли на берег, чтобы размяться после долгого путешествия. Подошел Мак, и Джулия протянула ему листок.
— Вот список продуктов, которые вам необходимо будет купить.
Первый помощник был очень занят, наблюдая за заправкой корабля топливом с подошедшего танкера. Он рассеянно выслушал девушку и сунул листок в карман. Почувствовав, что мешает, Джулия вернулась в камбуз. Надо было убедиться в его чистоте. Она ни за что не хотела давать Тому повод после своего ухода ворчать ей вслед. Неожиданно с берега раздался автомобильный гудок. Джулия выглянула через иллюминатор и увидела вылезшего из такси Пита. Лицо его светилось торжеством. Перевязи уже не было, и он приветствовал стоявших на палубе, а потом повернулся к уже сошедшим на берег морякам. Девушка улыбнулась, представляя, что сейчас посыплется на бедного рулевого. Действительно, в продолжение нескольких минут с берега и на палубе раздавались колкости в адрес Пита, сопровождающиеся дружным смехом.