Фэй замерла на месте.
— Я живу неподалеку отсюда.
— Это ничего не меняет. Женщине не пристало ходить по улице в одиночку посреди ночи.
— Что ж, не все мы богаты, так что…
— А еще не все мы беременны, — произнес он таким тоном, будто для него это было новостью. — Давай, детка, залезай сюда.
Фэй направилась к автомобилю, рассердившись на себя за то, что с благодарностью принимает предложение Данте, поскольку теперь ей не придется идти пешком. Начинала сказываться усталость от событий сегодняшнего дня.
— Я беременна, но не больна, — проворчала она, когда Данте открыл ей дверцу лимузина.
Фэй уселась на подогреваемое кожаное сиденье, и внезапно утомление покинуло ее. Ей показалось, что она оказалась в иной реальности.
— Вот именно поэтому ты и должна быть особенно осторожной, — проговорил он одновременно сердито и обеспокоенно.
Фэй задалась вопросом, только ли из-за ребенка он так волнуется. Жаль, что однажды Данте вел себя так бесчеловечно, когда заявил об ответственности Фэй за собственное предохранение, когда потребовал, чтобы она стала его любовницей на месяц, а потом приказал заплатить ему за тот опыт, который она приобрела, работая в его ресторане.
— Ты забыл, что мне нужно удваивать прибыль в ресторане? — спросила девушка.
Однако Данте не обратил внимания на ее вопрос, как будто теперь Фэй стала играть в его жизни новую роль, раз оказалась беременной. И она подумала, что рядом с Данте прошла путь от падшей женщины до женщины, вынашивающей его ребенка.
Данте резко переключил скорость, затем поехал в указанном Фэй направлении. Он явно был разочарован. Все-таки странно, размышлял он, мы столько времени провели вместе, а я только сейчас узнал адрес Фэй. Скорее всего, именно поэтому непродолжительные романы с женщинами устраивали его раньше. Мужчине, который заключает миллиардные сделки, незачем засорять себе голову всякими банальностями, вроде информации о своих любовницах.
— Удваивания прибыли, вернее, попытки удваивания прибыли твоего ресторана больше не потребуется, — растягивая слова, неохотно произнес Данте, словно менеджер футбольной команды, оправдывающий поражение в матче на собственном поле.
— Не потребуется для кого? — спросила она, сердясь на тон, каким он с ней разговаривал. — Хочешь верь, хочешь не верь, но я всегда стремилась сделать ресторан «Маттесон» процветающим, даже если это не имеет никакого значения для тебя.
— Неужели ты всерьез считаешь, что сможешь продолжать управлять рестораном, будучи беременной?
— Почему нет? Женщина в состоянии нести ответственность и за собственную карьеру, и за свою семью, ты знаешь об этом. — В идеале Фэй больше всего хотелось бы растить ребенка, посвящая все свое время ему, а не работе. Однако жизнь диктовала ей совсем иные условия, отличные от ее устремлений.