Контракт на счастье (Филипс) - страница 57

— Я передумал.

ГЛАВА ДВЕНАДЦАТАЯ

Что тут удивляться? Конечно же, Данте передумал. Теперь все изменилось. Разве ему есть дело до будущего Фэй, когда его больше всего заботит новое оформление интерьера отеля «Иль Майя»?

Фэй сидела, свернувшись калачиком, на диване в своей квартире, уже в сотый раз прокручивая в мозгу события последних двух дней.

Что ей следовало ответить на заявление Данте? Ведь именно она пыталась убедить его пересмотреть свои взгляды на будущее их ребенка. И не кто иной, как она стремилась к тому, чтобы воспитать малыша в одиночку, держась подальше от мужчины, который никогда не сможет любить ее.

Теперь Фэй просто не могла изменить своего мнения и начать умолять его жениться на ней. Едва Данте в полной мере осознал, что значит быть мужем Фэй, как сразу же захотел сбежать от нее за сотни миль. Если сейчас Фэй попросит его взять ее в жены, он уж точно еще больше отстранится от нее.

И все же вряд ли он испугался ответственности, когда получил подтверждение беременности Фэй. После того как Данте беспечно заявил Фэй о том, что их свадьбы не будет, он помог ей усесться в автомобиль, довез до дома и настоял, чтобы она отдохнула. То есть вел себя как истинный джентльмен. Вчера утром он даже заехал к Фэй и поинтересовался ее самочувствием.

Однако Фэй все никак не могла поверить в искренность его поступков. По крайней мере, будучи любовницей Данте, она редко видела его галантность. Теперь он, кажется, стал проявлять заботу о ее здоровье. Но все это только оттого, что она вынашивает его ребенка. Все это похоже на проверку, в том ли температурном режиме работает духовка на кухне.

Если бы Фэй не была так напугана из-за событий того утра, то решила бы, что сейчас Данте пытается казаться хорошим человеком, чтобы впоследствии, после рождения ребенка, ему было легче получить над ним единоличное опекунство. Однако зачем тогда он так старательно убеждал Фэй в том, что это не является его намерением?

— Мы обсудим будущее в другой раз, — сказал он, уходя, — но я уверен, что мы сможем прийти к обоюдовыгодному соглашению.

Фэй знала о присущей Данте безжалостности, но вот непорядочность никогда не была ему свойственна.

Что же означали его нынешние высказывания? Неужели ей придется всю свою жизнь терзаться от неопределенности, а ее отношения с Данте, начиная с этих пор, перерастут в сдержанные разговоры с уточнением бесконечных деталей и в договоренности о посещении доктора для проведения УЗИ?

Когда ребенок родится, Фэй будет вынуждена устраивать Данте встречи с его наследником. Вот так их ребенок и станет кочевать из рук в руки: от матери к отцу и наоборот. Фэй будет по-прежнему безнадежно любить Данте, а он начнет устраивать свою жизнь заново. И все ее воспоминания об их отношениях будут разбиваться о скалу безнадежности. Потому что всякий раз, глядя на их ребенка, она будет вспоминать Данте.