Кузина-самозванка (Дарси) - страница 76

А его взгляд добавил: «Хватит разговоров!»

Выпустив из ладоней лицо Дженни, Данте обнял ее, окутывая своим теплом и любовью. Когда же он поцеловал ее, она вложила в ответный поцелуй все свое сердце, полное любви к нему и обожания.

Страсть, которую испытывала впервые в жизни! Веру в будущее, которое они построят вместе.

Дженни надела на палец кольцо, которое когда-то было символом любви Марко Россини и его жены Изабеллы. Глядя на него, Дженни понимала глубокий смысл этого прощального подарка — кольцо было воплощением веры Марко в то, что их брак с Данте будет таким же счастливым, как его с Изабеллой.

— Ты знаешь, что символизирует рубин? — спросил Данте.

Дженни отрицательно покачала головой. Великолепный крупный рубин, окруженный россыпью бриллиантов… Кольцо наверняка стоило целое состояние. Она мысленно поклялась, что никогда не будет снимать его, не допустит, чтобы оно было утеряно или украдено.

— Бесценную любовь, — с нежностью произнес Данте. — То, что соединяет нас с тобой, Дженни. И я всегда буду хранить ее в своем сердце.

Дженни посмотрела ему в глаза и увидела в них обещание всего того, о чем она мечтала долгие годы своего одиночества. Это было благословение небес — рядом с ней был потрясающе красивый, щедрый душой мужчина, который обещал ей свою любовь до конца дней.

Глава 16

Четыре месяца спустя


Дженни проснулась в палаццо Россини в Венеции в счастливом возбуждении. Это был день ее свадьбы. Спрыгнув с кровати, она раздвинула шторы на высоком окне. Сияло солнце, в лучах которого Венеция была еще прекраснее. Дженни подняла руку и полюбовалась кольцом с изумительным рубином. Сегодня рядом с ним появится еще одно — его наденет ей на палец Данте во время венчания, но это кольцо навсегда останется для нее особенным.

— Изабелла, — прошептала она. Теперь Дженни знала, что именно любовь к жене заставила Марко послать Данте на поиски дочери Антонио. В память об этой любви он промолчал, догадавшись об обмане, и не выгнал самозванку с позором. Марко хотел, чтобы его внуку Данте тоже выпало счастье познать и сохранить такую любовь.

Если бы не было на свете двух Изабелл — бабушки и внучки, она, Дженни, никогда бы не встретила Данте! Ее жизнь пошла бы по совсем другому пути. Но случилось то, что случилось, и сегодня она выходит замуж за самого лучшего мужчину на свете. И этот брак благословил не только Марко, но и остальные члены большой семьи Россини.

Даже Люсия. В силу своего характера, она совала нос во все свадебные приготовления, непрерывно давала советы, приставала к Данте. Зная свою сестрицу, тот побаивался подвоха — не задумала ли Люсия очередную пакость?