Яся ищет мужа (Танькова) - страница 35

Упс! Вот это поворот! Оказывается, он решил, что это он от нас ушел.

— Эээ… Я одна сейчас. Катя не может, она работает… И потом я звоню по делу. Я тут нашла забытую тобою…

— Приезжай! Потанцуем! Будет классно! — не слушая, задорно, как будто мы были одноклашками, смеялся Рик.

Все складывалось, как нельзя лучше! Время для визита приличное — разгар дня. Я не напрашивалась — он сам пригласил. А если еще и покатают… И с папой познакомиться двадцать раз успею. Через пять минут я уже топала босыми ногами по трапу на палубу парусника. По сравнению с парусными яхтами, стоящими по соседству, он был не самый большой, но очень красивый. Интерьер — белый пластик с красным деревом и стеклом. Рик в белых бриджах и расстегнутой белой рубашке был похож на юнгу из какой-то подростковой книжки. Золотой якорь сиял на загорелой, почти безволосой груди. Он был галантен и весел:

— А где мисс Катя?

— Она сегодня работает. Мы ж не знали, что ты хочешь нас покатать. А я искала тебя по делу… — чтобы сразу поставить все точки над «i», пытаюсь заговорить о запонке, чтобы дать понять, что просто так я бы не позвонила. Но Рику не до того. Он не слышит, потому что глядит поверх моей головы, то и дело что-то выкрикивая по-португальски команде, копошащейся у мачт. Паруса еще ставят, и Рик явно считает делом чести участвовать в этом. Поэтому он извиняется и спроваживает меня к бару: «Пока выпей чего-нибудь», а сам принимается вместе с остальными тянуть канаты.

Вход в бар — прямо в центре палубы. Я спускаюсь по ступенькам в сумеречное помещение. За большими, стеклянными иллюминаторами плещется вода. В центре первой, маленькой комнаты стойка с кучей бутылок, миксер, микроволновка и маленький холодильник. Ноги утопают в мягкой прохладе персикового ковра. Пахнет сладким, фруктовым освежителем, сквозь который еле-еле пробивается запах чего-то несвежего, то ли застарелых окурков, то ли грязных носков. Мужчины… Я наливаю себе минералки с соком и выхожу обратно на палубу. Сажусь на одно из кресел-лежаков, установленных на корме, и вальяжно потягиваю свой коктейль. Над головой звучно хлопает расправляющийся парус, перекликаются четверо мужчин. Джон приветственно махнул мне рукой, остальные не обратили внимания. Видимо, очень заняты — не до меня. Пью минералку и, задумчиво крутя в пальцах запонку, пытаюсь понять, где отец Рика, почему меня ему отдельно не представили и разумно ли здесь оставаться? Троих мужчин я знаю со вчерашнего вечера. Значит, четвертый, по идее, миллионер? Не похож что-то. То ли оттого, что я слишком долго сидела одна, то ли из-за фамильярности, с которой подбежавший пару раз Рик взъерошил мне волосы, но я вспомнила Катины истории про девушек, которые порой добираются до берега вплавь. Становилось немного не по себе. Все же четыре мужика. Я одна. Пусть даже днем. Отстукивала ноготками по дереву стола — «Мо-жет-луч-ше-на-бе-рег?» …