Венский вальс (Спайрс) - страница 36

Ее сердце бешено колотилось. Она видела, как сияют его глаза, и уже не так противилась рукам, нежно обнимавшим и прижимавшим ее к себе.

— Мне тоже будет жаль, — непослушными губами едва выдавила Шила.

— Ты понимаешь, что сейчас сказала? — Роналд требовательно заглянул ей в лицо. — Повтори.

Шила вдруг опомнилась, призвав на помощь всю свою выдержку.

— Я сказала неправду.

— Ах, так?

Он с силой швырнул ее на диван. В следующий момент по полу защелкали пуговицы халатика. Теперь Шила действительно была во власти этого человека. Он стоял на коленях, руками удерживая ее тело и хаотично покрывая поцелуями шею, ложбинку между полушариями грудей, обнаженный живот…

Искусительные ласки сделали Шилу беспомощной. Она уже не сопротивлялась, наоборот — изнемогала от сладостной истомы.

Почувствовав это, Роналд приспустил кружевной лифчик и приник к остро торчащему соску. Он то играл с ним языком, то слегка покусывал, вызывая у Шилы конвульсивную дрожь.

— Не надо, — шепотом попросила она, но Роналд закрыл ей рот поцелуем.

Шила стонала от сладостной муки, а он прерывал ласки лишь для того, чтобы с улыбкой понаблюдать, как меняется от страсти ее лицо и туманятся глаза.

— Скажи, что тебе хорошо, — вдруг потребовал Роналд. — А будет еще лучше, когда я возьму тебя по-настоящему. Я готов…

— Пощади меня, Ронни! — взмолилась она.

— Ты молила и своего первого мужчину, или он взял тебя силой?

Слезы вдруг потекли у нее из глаз. Роналд такой реакции не ожидал. Горькая складка залегла в уголках рта Шилы, она закусила губу. Он сразу будто отрезвел: отпрянул, оставил ее в покое.

— Прости за неуместный вопрос. Я больше никогда об этом не спрошу. Твое прошлое меня не интересует…

Он наблюдал, с какой стыдливой поспешностью Шила пыталась привести себя в порядок.

— Но я не отступлюсь. Ты поняла это, наконец? — Роналд нежно поцеловал ее и встал с колен. — Принеси мне воды, пожалуйста.

Когда она вернулась из кухни с бутылкой минералки и стаканом, Ирвинг был уже не в гостиной, а в прихожей у дверей, чем, конечно, и удивил, и обрадовал хозяйку.

— У тебя будет неделя, чтобы подумать над моими последними словами. Могу повторить: я не отступлюсь.

Наступила мертвая тишина.

— Уж не пытаетесь ли вы опять мне угрожать? — собрав волю в кулак, спросила Шила.

— Через час у меня самолет в Нью-Йорк. Вернусь — тогда и обсудим наши взаимоотношения.

— Вы больше не запугаете меня, — глядя ему прямо в глаза, заявила она. — Я говорю это серьезно. Мы не встретимся с вами ни на следующей неделе, ни…

— Не обманывайся! Однажды ты добровольно отдашься мне. Возможно, даже надев то самое платье, которое я прислал тебе. И чем дольше будешь откладывать этот день, тем сильнее станет твоя жажда. Вот увидишь.