Мы успели, Макрудер все еще оставался там. Я прошел к хозяину дома, который искренне мне обрадовался. Деньги давно уже были возвращены, так что в его эмоциях не было фальши.
Сейчас мне предстоит затеять ссору, даже скандал, и хочу, чтобы граф знал об этом заранее. Мне дела нет, как он отреагирует, но предупредить его я считаю своей обязанностью. Но Юлин Стойн отнесся к услышанному на удивление легко.
– Делайте это, если считаете необходимым. Мне этот человек совсем не симпатичен, – ответил он.
Ну что ж, тем лучше.
– Господа, – громко обратился я ко всем присутствующим в зале, – мне сказали, что в доме господина Стойна я смогу увидеть графа Макрудера. Неужели я опоздал?
Этого павлина в брачном наряде трудно не заметить, но я тщательно делал вид, что увидел его только сейчас.
Какой смысл в том, чтобы носить на себе столько золота, думал я, направляясь к нему через весь зал. Вероятно, этот обычай идет еще с тех времен, когда рыцари практически постоянно были облачены в полный доспех. По крайней мере, вес примерно соответствует.
Граф стоял в окружении нескольких дам. Что ж, тебе и в этом не повезло.
Я подошел к нему вплотную.
– Потрудитесь объяснить, господин граф, на каком основании вы позволили себе обозвать моего коня кобылой?
А что? Причина как причина, бывали случаи, когда люди сходились в поединке и по более ничтожному поводу. Честно говоря, эта чушь пришла мне в голову по дороге к нему, когда я шел через зал.
Граф выглядел прекрасно, его не портил даже небольшой багровый шрам на лбу, оставленный моей кочергой. Но вместо того чтобы отразить злость, негодование или растерянность, его лицо выражало удовлетворение. Непонятная реакция на мои слова. Дамы с достоинством, но достаточно шустро разошлись в стороны и застыли, жадно ловя каждое слово и каждый жест. Как же, такое развлечение: двое мужчин выясняют между собой отношения, и дело должно кончиться кровью.
– Вы что себе позволяете, граф? – Я повысил на него голос, как на мальчишку, и быстро поднял руку, словно собрался одарить его пощечиной, но в последний момент поднес ее к голове, поправляя волосы. Уловка детская, но сработала превосходно. Граф рефлекторно дернулся, отклоняясь, – видимо, оплеуха, полученная в доме Дьюбенов, была еще свежа в его памяти.
– Так вы требуете удовлетворения за свою клячу, господин де Койн? – Теперь злорадство в его взгляде стало очевидным.
– Да, и причем немедленно! – Мой голос звенел металлом и был полон негодования.
– Очень сожалею, но буквально на днях я неудачно спрыгнул с лошади и повредил ногу. Ничего серьезного, кроме некоторого неудобства при ходьбе. Мой лекарь сказал, что это пройдет буквально через неделю, максимум через десять дней. Но если вы хотите получить удовлетворение немедленно, меня вполне может заменить вот этот дворянин – барон Эвальд Севост, человек, которому я полностью доверяю в подобных вопросах.