И назову тебя Альба Эстер (Карент) - страница 138

— Да.

— Зато первые впечатления — самые яркие и запоминающиеся, — сказал Генри и улыбнулся Елене.

— А я, к сожалению, не помню своих первых впечатлений от Франции, — с сожалением вздохнул Майкл.

— В твоей жизни их было слишком много, — заметила Нелли. — И вообще, сдержанность твоего характера и практичный ум не способствуют яркому эмоциональному восприятию. Я думаю, Елена, — Нелли впервые прямо обратилась к невесте сына, — вы обратили внимание на эти, не простые для жизни, качества Майкла?

Елена почувствовала, каким холодным тоном заговорила с ней мать Майкла, немного подумала, потом озорно улыбнулась, чем привела в изумление Нелли, и живо ответила:

— Извините, пожалуйста, но я не совсем согласна с вами, миссис Кренстон. Хотя, возможно, я еще не достаточно хорошо знаю Майкла. Но ваши слова о его сдержанности и практичности вызывают у меня некоторые сомнения. Как показал опыт, Майкл совершенно не умеет правильно кататься на ослике и ловить рыбу. Представьте. Он не знал, что червей к рыбалке надо готовить обязательно самому! Но все же Майклу пришлось изрядно потрудиться, перекопав половину компостной кучи, чтобы набрать достаточное количество червей. Я, например, сделала вывод о его полной непрактичности!

Майкл засмеялся, легонько сжал ее руку и взглянул на мать, которая с недоумением смотрела на них. Неожиданно громко рассмеялся Генри Кренстон.

— Да-а… — протянул он. — Ну и дела!..

Нелли, не разделяя общего веселья, с некоторым раздражением уточнила:

— Майкл?!! Не практичен?!! И какой компост он копал? И что за ослик?

— Майкл катался на ослике, которого я загадала под Рождество! — озорно и открыто пояснила Елена. — Майкл где-то достал ослика к моему пробуждению. Майкл был такой смешной!.. А ослик его сбросил!!!

— Ничего подобного! — с улыбкой возразил Майкл. — Я соскочил с него сам. Прошу тебя, наконец-то, уяснить это, Эли. Са-а-ам!!!

Нелли с ужасом взирала на сына, не узнавая и впервые не понимая его. Она, окончательно потеряв выдержку, резко встала и, обратившись к мужу, сказала:

— Генри, нам пора! Наш визит затянулся. До свидания!

Она стремительно направилась к выходу. Генри Кренстон, усмехнувшись, поднялся и, посмотрев на счастливого сына и его невесту, благожелательно произнес, пытаясь сгладить неприязнь и холодность жены:

— Надеюсь, мы еще увидимся. Благодарю вас, Елена, за приятную беседу, — и, обращаясь к сыну, добавил: — За твои неполные тридцать лет я впервые узнал о тебе, Майкл, настолько новые и неожиданные сведения, что теперь, пожалуй, и в своей практичности буду сомневаться.