— Ими даже на улице пахнет.
У Финна делается задумчивое лицо.
Я чувствую себя виноватой из-за того, что купила сена и зерна. Я не уверена, что вложила деньги удачно; может, лучше было бы купить рогаликов с корицей?
— Дори-Мод, а нельзя ли получить аванс за часть чайников? — спрашиваю я. И пододвигаю к ней одну из пронумерованных посудин, чтобы она убедилась в моей обязательности. — Лошадиный корм такой дорогой…
— Я не банк. Но если ты мне поможешь установить палатку для праздничной торговли, днем в пятницу, — тогда другое дело.
— Спасибо, — говорю я, не чувствуя особой благодарности.
Через мгновение Финн заявляет:
— Не понимаю, почему тебе просто не скакать на Дав.
— Финн!..
— Ну, ты же сама говорила…
— Я хочу получить шанс выиграть деньги, — говорю я. — И потому подумала, что это может действительно мне помочь — ну, понимаешь, если я буду скакать на водяной лошади на бегах для водяных лошадей.
— Мм, — мычит Дори-Мод.
— Точно, — кивает Финн. — А откуда ты знаешь, что они бегают быстрее?
— Ох, умоляю!
— Ну, это ведь именно ты мне объясняла, что водяные лошади далеко не всегда бегут по прямой. Вот я и не понимаю, почему ты теперь передумала просто из-за того, что сказал какой-то знаток?
Я ощущаю, как мои щеки снова загораются.
— Он не просто какой-то знаток. И он мне ничего не говорил. Я пока просто думаю.
Финн вжимает большой палец в крошки с такой силой, что кончик пальца белеет.
— Ты говорила, что принципиально не сядешь ни на одну из них. Из-за мамы с папой.
Его звучит ровно, рядом — Дори-Мод и потому что это Финн, но я чувствую, как он волнуется.
— Ну, принципами счета не оплатишь, — решительно заявляю я.
— И что же это за принципы, если ты можешь взять и передумать… вот так. Сразу. Как… — Но он, должно быть, не в силах придумать, как именно, потому что встает и пулей проскакивает мимо стула Дори-Мод за дверь, вон из комнаты.
Я хлопаю глазами ему вслед.
— Что… Что?!
Мне кажется, что мои братья — самые необъяснимые существа на планете.
Дори-Мод стряхивает со своего листка невидимые крошки и изучает взглядом написанное.
— Мальчики, — говорит она, — иной раз просто не понимают, что можно чего-то бояться.
Шон
Этим вечером я седлаю молодую кобылку, названную Малверном Маленьким Чудом, — она получила эту кличку, так как при рождении на свет была настолько тихой и неподвижной, что ее сочли неживой.
Я измучен, устал. У меня что-то не так с правой рукой, которой днем досталось от одной из лошадей, и я хочу только одного: забраться в свою постель и подумать, не слишком ли глупой идеей выглядит назначенная на завтра встреча с Кэт Конноли. Но на остров прибыли два покупателя, и мне сообщили, что я должен показать им пару трехлеток, пока еще светло. Почему нельзя подождать с этим до завтра, я не знаю.