Они заботились о ней, как могли. Но ей очень хотелось, чтобы кто-нибудь из них приехал, когда она изнывала от одиночества.
Кэрис упрямо заявила:
— Я привыкла справляться сама. Мы с Лео выживем.
— Мой сын заслуживает большего.
Женщина поджала губы.
— Лео нужны любовь, забота и ласка. Он получает это от меня, — бросила она в ответ.
— Конечно, получает. Но теперь мы дадим ему это вместе.
Не показалось ли ей, что Алессандро подошел ближе?
Кэрис собралась с силами:
— Никакого вместе. Наши отношения в прошлом.
«Все кончилось два года назад, когда ты изменил мне с другой, а затем обвинил в неверности меня».
— Они никогда не будут в прошлом, Кэрис. — Его тон был очень ласков, будто бархат прикасался к обнаженной коже. — У нас есть ребенок.
Кэрис сжала руки, не желая показать ему, что они дрожат. Слова Алессандро возродили в памяти яркие и соблазнительные образы прошлого, когда они были любовниками.
— Нам незачем жениться! Ты можешь приходить к Лео, видеть, как он растет.
— Приходить?! — закричал Алессандро. — Ты считаешь, что я хочу этого? Что именно это нужно моему сыну?
Он стоял перед ней, словно неприступная горная цитадель, несокрушимая и неумолимая. Кэрис задрожала.
— У тебя странные представления об отцовстве, — продолжал Алессандро. — Я уже пропустил первый год жизни своего сына и более не намерен терять время.
Кэрис невольно сжалась:
— Я хотела сказать…
— Я знаю, что ты хотела сказать. — Алессандро помедлил, пристально рассматривая ее. — Лео мой сын. Моя плоть, моя кровь. Я отказываюсь становиться приходящим отцом.
— Но брак! — У нее язык прилип к нёбу. — Это смешно.
Взгляд Алессандро потемнел, выражение лица посуровело, губы сжались в тонкую линию.
— Я полагаю, ты предпочтешь брак, а не что-либо другое.
— Другое? — надломленным голосом прошептала Кэрис.
— Судебный процесс об опеке.
Кэрис сжала кулаки, услышав от Алессандро то, чего она так боялась. Женщина судорожно сглотнула, подавляя страх:
— Я его мать. Любой суд отдаст опеку мне.
— Ты уверена, Кэрис? — чуть качая головой, спросил он, будто сожалел о ее наивности. — У тебя есть хороший адвокат? Такой же опытный, как мои юристы?
Плюс миллионы семьи Маттани.
— Ты не станешь… — Она умолкла. Ей стало ясно: Алессандро пойдет на все, чтобы заполучить Лео.
Богатство и власть Алессандро Маттани намного превосходят возможности Кэрис и возможности ее семьи. У него есть множество способов добиться своего.
Молодая женщина вздрогнула и потерла пульсирующий болью висок. Мужчина, которого она любила, не стал бы угрожать ей — не важно, при каких обстоятельствах они расстались. Он никогда не отнял бы у нее ребенка.