Как покоряют принцесс (Бэнкс) - страница 36

— Я бы не догадался, что мальчик усыновлен.

— Джошуа без ума и от Мэдди и от Дейви. У них в семье вообще царит одна сплошная любовь.

Если бы Стен не знал Дженну, он мог бы предположить, что в ее голосе прозвучал намек на зависть.

— Тебя когда-нибудь кто-нибудь так любил?

— Да нет, — чуть поколебавшись, произнесла она. — А тебя? — спросила она, встретившись с ним взглядом.

— Я всегда старался избегать слишком сильной привязанности. — Это была как раз та сторона его жизни, которой он был недоволен. — А ты?

— Я тоже. К тому же мне не хотелось терять над собой контроль. Чем сильнее любишь, тем больнее, когда теряешь.

— Твое мороженое тает, — напомнил Стен. Он чувствовал, как его тянет к Дженне, и это его страшно смущало. — Может, все дело в том, чтобы найти человека, ради которого стоило бы рискнуть?

Взгляды их встретились. На лице Дженны были написаны те же эмоции, которые испытывал он, и то же смущение.

— Может быть, — тихо произнесла она, и он понял, что ее отношение к нему немного изменилось.

Покончив с мороженым, они вышли из аптеки и пошли по направлению к дому Дженны. Дорога шла слегка в горку, и Стен заметил, что Дженна старается поосторожнее ступать на больную ногу.

— Пора менять вид транспорта, — заявил он, останавливаясь.

Дженна взглянула на него в недоумении.

— Предлагаю тебе способ, достойный королевы, — сказал Стен, подставляя спину. — Садись ко мне на закорки.

— Зачем? — покачала она головой.

— Затем, что ты хромаешь. Так что выбирай: либо садись на закорки, либо я перекину тебя через плечо.

— В этом нет необходимости, — вздернула она подбородок.

— А я говорю — есть.

— Ты опять давишь!

— А ты опять упрямишься!

Они стояли друг против друга, и никто не хотел уступать.

— Помнишь, как ты злилась, когда я подрос и победил в игре один на один?

— Конечно, помню, — мрачно ответила она.

— Считай это покаянием. К тому же я подрос настолько, что могу тебя нести.

— Да ты просто деспот. Я не хочу, чтобы ты меня нес, — сказала она и захромала по дороге.

— Ты снова обобщаешь. — Стен покачал головой и пошел за Дженной, а нагнав, обнял ее за талию и прижал к себе. Она тут же напряглась. — Ты мне нравишься, и мне не хочется, чтобы твоя нога снова разболелась, — понизив голос, сказал он ей на ухо.

Дженна вздохнула и немного расслабилась.

— Я не могу на тебя сердиться, когда ты так говоришь, — то же тихо ответила она.

— Правда?

— Правда.

Глаза ее потемнели, они притягивали и отталкивали. В лунном свете ее волосы блестели как черный шелк, а голос звучал так, будто ее рука лежала на его бедре, гладя и дразня плоть. Мысль о том, что эта женщина способна удовлетворить его, как ни одна другая, пронзила его.