Счастье по обмену (Беннетт) - страница 40

Лора медленно приподнялась, обтерлась своими трусиками и помогла встать Роджеру. Они вышли из кабинки, столкнувшись нос к носу с возмущенным соседом.

— Простите, мисс, — машинально произнес мужчина средних лет и тотчас остолбенел.

Лора как ни в чем не бывало кинула свои трусики в мусорное ведро и со словами «Не терплю гомофобов!» пулей вылетела из туалета.

— Мадам, а вы ничего не потеряли?! — крикнул ей вслед быстро пришедший в себя мужчина.

— Возьми на память! — прокричала в ответ Лора, направляясь к столику.

Роджер почти бежал следом. Наконец они, красные и запыхавшиеся, уселись за столик.

— Счет, пожалуйста, — весело обратился Роджер к официанту. — Ну ты даешь, бэби! Со мной в первый раз такое!

— Это мы даем. А не я… бэби. Так о чем мы говорили? Ну, ты согласен на проект?

— Ты хочешь сказать, что весь этот страх и срам я пережил только ради твоих проституток пера?

— Вот как ты заговорил. Уж кто осрамился, так это я. Вон видишь этого типа, что смотрит на нас. Мне кажется, у него в кармане мои трусы. Пойдем скорее отсюда. А насчет моего проекта. Я же с тобой трахаюсь, а не с проститутками пера. И вообще, с чего ты взял, что они проститутки?

— Потому что за деньги будут делать все, что я захочу. Смотри, если только услышу про ваши шашни, я тебя сразу убью! Ну ладно, ты права. Пускай едут подальше и надолго. На год, например. А где мы будем ужинать?

— Может, дома, тихо и при свечах?

— Это мысль. А то у нас какой-то экстремальный секс. Пора вспомнить, что мы супруги со стажем, и спокойно лечь в кровать.

Они поцеловались и каждый сел в свою машину.

7

Дорис снова подъехала к кафе «Красная птичка». Разумеется, она не удержалась и перед свиданием заехала в магазин. Купила очень модное голубое платье от Версаче, обтягивающее ее стройную фигурку. Платье было чуть выше колен, и ее загорелые ножки, обутые в золотые босоножки на шпильке, просто ослепляли. С ее плеча спускалась лакированная бело-голубая сумочка на золотой цепочке. А в ушах висели золотые серьги с голубыми топазами. Разумеется, эти камни стоили дешевле, чем брильянты, но сами серьги были авторской работы и сумма стоимости за дизайн перекрывала разницу в цене камней. Дорис казалось, что она выглядит очень скромно. Но на самом деле она смотрелась райской птичкой, залетевшей на сельскую птицеферму. Весь персонал кафе, увидев ее, онемел. Дорис же как ни в чем не бывало прошла мимо пустых столиков и села на самое приятное местечко возле окна, немного поодаль от остальных столов. Несколько секунд она сидела неподвижно, потом посмотрела в сторону бара и подняла палец. Бармен толкнул под локоть Софи, а та толкнула недовольную Салли. Салли подошла ухмыляясь. Дорис посмотрела на нее, отметила про себя, что у барышни толстоватые ноги — верный признак хозяйственной приземленности, и спросила ангельским голосом: