Больше никаких секретов (Картер) - страница 11

– Например?

Если Стерлинг ожидал, что радости ее не будет предела, то глубоко заблуждался. Ее постоянная настороженность начинала его раздражать.

– Вы женаты? – спросила Сара.

– Господи, нет!

– А-а-а.

– Какая-то проблема, Сара?

Сара над чем-то раздумывала. Затем осторожно спросила:

– А кто еще живет в поместье?

– Люди, которые работают на полях и в винодельнях. И, пожалуйста, называйте меня Стерлинг.

– Ни одной женщины?

– Некоторые мужчины женаты.

– А где они живут?

Она действительно была очень своеобразной женщиной.

– Вы говорите по-испански, Сара?

– Нет. – Вопрос явно удивил се.

– Большинство людей в поместье приехали из Мексики. Многие из них не говорят по-английски. Если вы не знаете их языка, то вряд ли сможете с ними общаться.

– Да, кажется, я не смогу у вас работать. – Сара явно была растеряна.

– Все зависит только от вас.

– Это личное...

– Правда?

– Понимаете ли, я не должна оставаться наедине с мужчинами, ни с какими мужчинами. Вы должны это понять.

В ее глазах снова появились страх и отчаяние. Стерлинг почувствовал раздражение.

– Я не понимаю, – коротко сказал он. – Может, объясните?

– Я не могу. Спасибо за предложение, но мне придется поискать что-нибудь другое.

Стерлинг нервно отодвинул тарелку.

– Ну вот! Вы не притронулись к еде, а теперь и я не хочу есть. Думал, что смогу помочь вам с работой, но, как видно, не удастся. Так что не смею вас больше задерживать, тем более что у вас еще много дел. Вам не стоит ждать, пока мне принесут счет.

– Спасибо, – она отодвинула стул. – Вы, должно быть, думаете, что я неблагодарная? Я все еще не могу осознать, что вы стали причиной моего увольнения с работы, но я понимаю, что вы пытались мне помочь.

– Не надо благодарности.

– Ладно, тогда... прощайте.

Стараясь не смотреть ей вслед, Стерлинг попросил принести счет.

Через несколько минут, уже расплачиваясь, он снова услышал голос Сары:

– Мистер Тайлер...

– Да? – Он решил не показывать своего удивления.

– Я подумала.... Я бы хотела принять ваше предложение, если оно еще в силе.

– Мое семейное положение не изменилось за последние две минуты.

– Я понимаю.

– А поместье по-прежнему не населено женщинами, которые разговаривают по-английски и станут вашими подругами.

– Забудьте все то, о чем я вас спрашивала, – сказала она и повернулась, чтобы уйти.

– Сара...

Она посмотрела на него. Лицо, которое лишь недавно было белее белого, теперь покраснело от ярости.

– Забудьте все. Я не собираюсь из одной унизительной ситуации сразу попадать в другую.

Она еще привлекательнее, когда злится, подумал Стерлинг.

– И что же вы будете делать?