– Это меня нисколько не беспокоит. Вы ответственный человек, Сара. Я знаю, что вы выполните свою работу.
Стерлинг окинул ее взглядом. Сначала задержался на мокрых волосах, на изящной шее, а затем его взгляд стал опускаться ниже. Сара почувствовала, что он смотрит на ее грудь, и невольно присела в воде.
– Вы действительно так скромны? – усмехнулся Стерлинг.
– Я не люблю, когда меня разглядывают. – Несмотря на попытки говорить спокойно, голос ее дрожал. – А вы разглядывали меня, Стерлинг.
– Вы меня обвиняете?
– Да! Вы должны сказать что-нибудь в свое оправдание.
– Вам не приходило в голову, что вы привлекаете взгляды мужчин?
Вода потеряла всякое волшебство.
– Я бы не хотела, чтобы вы говорили о подобных вещах, – горько ответила она.
– Вы очень красивая женщина, Сара.
– Стерлинг... не надо.
– Вас беспокоит, что я нахожу вас очень привлекательной?
Мне нравится быть красивой в твоих глазах, чуть не выпалила Сара. О Господи, что же со мной происходит? Как я могу думать о таких вещах?
– Мне просто не нравится, когда вы так говорите, – пробормотала Сара.
– Почему, Сара?
– Все мужчины так говорят.
– Вообще-то, – сказал Стерлинг, – нет ничего необычного в том, что мужчина говорит это красивой женщине. Разве Ларри никогда не говорил вам ничего подобного?
– Похоже, Ларри не выходит у вас из головы! – Она безуспешно пыталась скрыть дрожь в голосе.
– Может, в вашей жизни и не было мужчины. Вы – сама невинность!
Сара отвела глаза.
– Что вы хотите сказать?
– Похоже, вы еще не знаете, что такое секс. Я прав, Сара?
Она все еще не могла смотреть в глаза Стерлингу, который заставлял ее и трепетать, и злиться. Саре хотелось провалиться сквозь землю.
– Я прав? – настаивал Стерлинг.
Она не собиралась давать ему объяснения. Но Стерлинг был из разряда мужчин, которые добиваются своего.
Сара взглянула на него.
– Я не терплю ни прикосновений, ни поцелуев, – заявила она.
– Хотите сказать, что вы девственница? Он когда-нибудь прекратит этот допрос?
– Я скажу вам больше: меня совсем не интересует секс, – спокойно заявила Сара. – Это снимет все ваши вопросы, Стерлинг.
Глаза, пристально смотревшие на нес, были так темны и так привлекательны! Солнце озаряло лицо Стерлинга. Сара еще никогда не встречала такого красивого мужчину. А каково это, интересно, заниматься с ним любовью? Сара решительно направилась к лестнице.
– Сара! Что у вас с рукой? – В голосе Стерлинга был ужас
Пока она стояла в воде, шрам не был заметен, но стоило ей подняться по ступенькам, как Стерлинг сразу же его увидел. Однажды в приступе бешенства Ларри накинулся на нее с осколком бутылки. Все другие болячки прошли, а после этой остался отвратительный шрам.