— Зачем, черт подери, вы заявились сюда?
Лаура похолодела. Квин уже здесь!
— А, здравствуйте, Квин, — беспечно приветствовала она его, когда тот мгновенно спустился по лестнице.
— Оставьте приличия в покое. Просто ответьте мне прямо, — властно приказал он, и его сестра поспешно сделала шаг вперед.
— Квин, ради Бога! Она же гостья! — увещевала его Кэролин, однако тот лишь насмешливо фыркнул.
— Лаура Маклейн не может быть гостьей в этом доме, — возразил он. Глаза у миссис Стивенс стали круглыми как блюдца.
— Лаура Маклейн? — Она с неприкрытым ужасом посмотрела на Лауру.
— Это та женщина-бука, о которой говорила Стелла? — раздался голосок Тома, и у Лауры от изумления перехватило дыхание.
Она понимала, что не букой сводная сестра честит ее. Впрочем, как бы та ни называла ее, все равно обидно. А когда Лауру обижали, она сердилась. Как смеет Стелла болтать о ней с детьми? Этому нет прощения!
Их мама, очевидно, тоже вполне осознала непростительность подобных разговоров в присутствии детей.
— Боже мой, Том, что ты говоришь! — в замешательстве воскликнула Кэролин. — Я должна извиниться за сына. Он не понимает, что говорит. — И Кэролин поспешила увести детей.
Когда они удалились, Лаура повернулась лицом к Квину.
— Неужто вы рассказываете про меня небылицы? — протянула она, холодно смерив его взглядом.
В его глазах зажглась язвительная насмешка.
— Зачем? Ваша репутация говорит сама за себя. Здесь вам не найти друзей.
— Знаю, — быстро согласилась Лаура. Потому-то она в этом доме: она должна изменить сложившееся о ней мнение. — Я злюсь, когда подобные вещи обсуждают в присутствии детей. Это непростительно! — горячо заявила она.
— Согласен. Поэтому я и положил конец тому разговору, — сообщил Квин, проворно выбивая у нее из рук оружие.
Смутившись, она подозрительно посмотрела на него:
— В самом деле?
Квин утвердительно кивнул головой.
— Лишь только я понял, о чем ведет речь Стелла. Ясно, что я несколько припоздал.
— Вот как!
Черт подери! Ей не хотелось оказаться в долгу перед этим человеком.
— Вижу, вас переполняет благодарность, — заметил он, и Лаура нахмурила брови.
— Стелле следовало знать, что дети умеют слушать, — промолвила она в ответ. Лауре не хотелось благодарить его, чего он так желал.
— Теперь она знает, — заверил ее Квин. — И больше такой промашки не сделает.
У Лауры тут же поменялся настрой, она пожалела Стеллу.
— Даю голову на отсечение, что ваши слова пришлись ей не по нутру! Вы всегда вынуждаете людей поступать так, как того желаете?
Насмешливая улыбка чуть тронула его губы.
— Лучше скажем так: опасно переходить мне дорогу.