again [q'gen], beautiful ['bju:tIful], above [q'bAv], happy ['hxpI], surprise [sq'praIz], were [wq:], married ['mxrId], happily ['hxpIlI]
Maid Marian threw back her hood again, and they all saw a beautiful woman's head above the boy's clothes.
Friar Tuck and Robin Hood's merry men shouted in happy surprise.
And that is how Robin Hood and Maid Marian were married in the greenwood. They lived happily there for many years.
Chapter 8
ROBIN HOOD THE BUTCHER
(Робин Гуд-мясник = Как Робин Гуд был мясником)
One day, Robin Hood saw a man riding through the forest (однажды Робин Гуд увидел в лесу едущего верхом мужчину: «увидел, как какой-то мужчина едет верхом через лес»). He was on a big horse (он был на крупной лошади), with a big basket on each side (с большими корзинами /привязанными/ по бокам: «с большой корзиной с каждой стороны»).
«Good morning (доброе утро)!» said Robin. «I like to see a happy man in the forest (мне нравится видеть счастливого человека в лесу). Tell me what your work is, and where you live (скажи мне, чем ты занимаешься: «какая у тебя работа», и где ты живешь).»
riding ['raIdIN], basket ['bQ:skIt], each [i:C], what [wOt], work [wq:k], where [weq], live [lIv]
One day, Robin Hood saw a man riding through the forest. He was on a big horse, with a big basket on each side.
«Good morning!» said Robin. «I like to see a happy man in the forest. Tell me what your work is, and where you live.»
The man answered, «I'm not going to tell you where I live (я не собираюсь говорить тебе, где я живу), but I'm a butcher (но я мясник). My baskets are full of meat, and I'm going to Nottingham to sell it (мои корзины наполнены мясом, и я еду в Ноттингем, чтобы продать его).»
«I would like to be a butcher (мне бы хотелось побыть мясником),» said Robin Hood. «How much do you want for your meat and your horse (сколько ты хочешь за свое мясо и лошадь)?»
answer ['Q:nsq], butcher ['buCq], full [ful], would [wud], how [hau], much [mAC]
The man answered, «I'm not going to tell you where I live, but I'm a butcher. My baskets are full of meat, and I'm going to Nottingham to sell it.»
«I would like to be a butcher,» said Robin Hood. «How much do you want for your meat and your horse?»
«If you want my meat and my horse (если ты хочешь /взять/ мое мясо и мою лошадь), you must pay me two pieces of gold for them (ты должен заплатить мне за них две золотые монеты).»
Robin Hood gladly paid the butcher the money (Робин Гуд с радостью заплатил мяснику эти деньги). Then he rode the butcher's horse to Nottingham (после чего он поехал на лошади мясника в Ноттингем). When other butchers began to sell their meat (когда другие мясники начали продавать свое мясо;