Помощь так близко (Грин) - страница 75

Эйприл закрыла дверцу торгового автомата и села рядом с мальчиком.

— Ты никогда не был преступником, — решительно заявила женщина. — Ты совершил проступок, и когда твой инспектор направил тебя на работу к нам, он думал лишь о том, чтобы уберечь тебя от новых ошибок. — Эйприл развела руками и добавила: — И, на мой взгляд, его идея сработала. Мы с Гленом и не мечтали о лучшем работнике. Мы относимся к тебе как к неотъемлемой части «Уютных полянок» и нашей жизни.

На самом деле Эйприл не задумывалась над этим, но предположила, что это вызовет Стивена на откровенность. Парень буквально расцвел от ее слов.

— Я хочу разобраться с кражами, — продолжила Эйприл, — и, кроме того, хочу снять с тебя подозрения. Если тебе известно что–нибудь о воре или у тебя есть догадки, это нам здорово поможет.

— Есть. — Стивен подался вперед и схватил Эйприл за руку. — Держу пари, вещи ворует Роки. Помните, как он любил таскать разное барахло с прилавка и прятал его под одеялом в своей коробке?

На мгновение Эйприл обрадовалась, но затем поняла, что действительность гораздо хуже.

— Нет, он крал лишь еду со столов для пикника.

Стивен рассмеялся.

— Да, он решил себя порадовать, пока парочка из Джорджии радовала друг друга. Вообразите их изумление, когда они открыли глаза и увидели белку, которая ест из их тарелок.

Да, Эйприл здорово позабавилась, слушая их рассказ про сумасшедшую белку, отказавшуюся уходить со стола. Жаль, но Роки не виноват в кражах вещей.

— Вещи начали исчезать до того, как мы выпустили Роки.

Стивен расстроился, и Эйприл стоило большого труда не обнять его или погладить по голове.

— Я совсем забыл.

— Не волнуйся, — она хлопнула парня по колену. — Мы скоро вычислим преступника. Давай, иди внутрь, а то перегреешься на солнце и тебя будет тошнить.

Она собралась к озеру, когда Стивен остановил ее.

— Эйприл?

— Да.

— Мне жаль, что вы с Гленом не поладили.

— Да, — сказала Эйприл. — Мне тоже.

Треск кузнечиков в траве и громкие крики сойки на дереве создавали настоящий гам. Такая же неразбериха царила и в душе Эйприл.

— Вы сказали, что я — часть «Уютных полянок для семейного отдыха», — издалека начал Стивен. — Вы действительно так считаете?

— Конечно. — Эйприл прислонилась к скамье и пристально посмотрела на мальчика.

Он ссутулился, наклонился вперед и мягко поглаживал морду собаки. Каштановые волосы упали на лоб. Тень на верхней губе свидетельствовала о том, что у него вот— вот начнут расти усы.

Стивен открыл рот, но неожиданно передумал и ничего не сказал, как будто усомнился в своих мыслях. Затем застенчиво взглянул на Эйприл.