— Как ты это себе представляешь, Пол? Я не принадлежу к числу близких друзей Грега, и он наверняка заподозрит неладное, если я ни с того ни с сего заявлюсь в гости поздним вечером.
— Придумай какой-нибудь предлог. — Пол пожал плечами. — Скажи, что у тебя кончилось молоко, или займи у него пару яиц.
Мэт вновь нетерпеливо взглянул на часы. Прошло уже пять минут.
— Чем он занимался все это время? — спросил Мэт.
— Смотрел телевизор.
— Батли звонил кому-нибудь по телефону? — Нет.
— Подходил к компьютеру?
— Нет, не подходил.
— Как-нибудь демонстрировал свое плохое настроение?
Пол отрицательно покачал головой.
— В таком случае на самом деле не произошло ничего серьезного. Иначе Грег не сидел бы весь вечер у телевизора со стаканом молочного коктейля.
Пол отложил в сторону бинокль и, с досадой посмотрев на Мэта, взял со стола начатую бутылку пива, которую стащил из холодильника приятеля.
Мэт, на взгляд Пола, был совершенно прав. Пол вот уже две недели вел наружное наблюдение за Батли и успел изучить характер последнего. Грег был человеком привычки, а полицейский Мэт Мэрдок таких насквозь видел. Если бы Мэт находился дома, когда Грег Батли только вернулся, то мог бы, пожалуй, воспользоваться ситуацией. Но шанс был упущен, Грег, по всей видимости, пришел в себя и успокоился, и теперь остается только ждать следующего удобного случая, чтобы попытаться спровоцировать подозреваемого на саморазоблачение.
Однако Мэту сейчас было не до мыслей о работе. У него из головы не выходили розовые трусики Вэл, мелькнувшие перед его глазами, когда она кружилась и ее короткая пышная юбочка взмыла вверх. Ничто на свете не могло заставить его отказаться от свидания.
Пол плюхнулся на диван и залпом допил остатки пива.
— Знаешь, с тебя сняли взыскание за неправомерное применение оружия и разрешили снова приступить к оперативной работе. Стоун сказал, что ты можешь бросить к чертовой бабушке это тухлое дело и вернуться на службу. На твое место пришлют кого-нибудь другого.
Если бы не Вэл… — подумал Мэт с сожалением.
— Поблагодари шефа от моего имени. Скажи, я обдумаю его предложение. Но сейчас я не могу бросить дело на полпути, я слишком близко подобрался к Батли.
— Кого ты хочешь обмануть, напарник? За две недели наше расследование не продвинулось ни на дюйм. Меня это дело просто выводит из себя. Мы неофициально наблюдаем за человеком, который стоил департаменту полиции два миллиона австралийских долларов, и до сих пор не нашли ни одной улики, свидетельствующей о том, что увечья Грега не такие серьезные, как утверждают он сам и его врач.