Окно напротив (Гарднер) - страница 61

Мэт не был удивлен словами Пола. Они рисковали с самого начала, разрабатывая эту операцию.

— Ты хочешь сказать, что нам пора сматывать удочки?

Пол кивнул.

Мэт тихо чертыхнулся. Он не мог бросить сейчас это дело. Во-первых, Мэт не любил проигрывать. Не любил ошибаться, а инстинкт подсказывал ему, что Батли вот-вот допустит какой-нибудь просчет. И, во-вторых, ему нужна была по крайней мере еще неделя, чтобы получше познакомиться с Вэл Рейнольдс, с ее собранием видеофильмов, с коллекцией трусиков и с другими предметами нижнего белья.

Узнав, что снова допущен к оперативной работе, Мэт сразу же решил после завершения дела Батли подключиться к операции по разоблачению и поимке торговцев наркотиками. Руководитель занимавшейся этим делом группы давно уже приглашал Мэта влиться в нее и внедриться в среду мелких перекупщиков, чтобы собрать побольше информации об интересующих полицию крупных дельцах наркобизнеса.

Если Мэт согласится принять участие в этой операции, у него долго не будет свободного времени для встреч с Вэл. Некоторые задания, которые выполнял Мэт, требовали полной самоотдачи. Мэт не знал, когда ему удастся возобновить отношения с Вэл. Он догадывался, что Вэл не захочет видеться с ним урывками, терпеть его длительные отлучки. Самое ужасное, что ему придется постоянно лгать ей, напрягая фантазию.

Иными словами, Мэт понимал, что, когда возобновится его работа в качестве агента под прикрытием, настанет пора навсегда расстаться с Вэл Рейнольдс.

Но сегодня, накануне их первого свидания, Мэт не хотел думать о неизбежной разлуке. Когда это еще будет!

— Послушай, Пол, попроси лейтенанта Стоуна дать мне еще одну-две недели на проведение этого расследования. Ситуация, которая заставила сегодня Грега вернуться необычно рано домой, может повториться. Сейчас Батли сумел взять себя в руки, но я уверен, что скоро застану его в таком состоянии, в котором он не будет владеть собой, и разоблачу мошенника. Однако это случится не сегодня…

Неожиданно раздался звонок в дверь. Мэт быстро взглянул на часы. Пол вскочил, чтобы направиться в прихожую, но Мэт остановил его.

— Иногда ты ужасно непонятлив, — с укором заметил Мэт и, почти силой усадив приятеля на диван, зашагал к входной двери.

Он знал, кого увидит на пороге.

— У меня осталось еще две минуты, — с улыбкой сказал Мэт.

Вэл провела кончиком языка по пересохшим губам и протянула Мэту две видеокассеты.

— Наверное, мои часы спешат. — В ее глазах отразилось беспокойство. — Я знаю, что твой друг все еще здесь…

Услышав эти слова, Пол вышел из гостиной и поздоровался с гостьей.