«Всякой вещи своё время, и всякому делу под небесами своё время», — говорит Экклезиаст. А надпись к «
Фигурам Авраама Еврея» гласит: «Крестьянин, чтобы размножить плод семени, после посева даёт ему взрасти, созреть, а потом жнёт и делает муку и, когда она восходит чрез закваску, печёт хлеб. Таково же и получение нашего камня, при котором мы извлекаем семя из минерального царства и помещаем в землю, где оно возрастает, пока мы посредством нашей мудрости отделяем от него отбросы, возрастает в течение четырёх времён года. Осенью мы собираем преумноженные философским квасом (levain philosophique) плоды»
[23]. Есть только одно делание, два вида работы, три режима, четыре операции, семь степеней каждого режима и двенадцать небесных домов для совершения четырёх операций.
«Разумей эту науку как знание четырёх Стихий (Eléments), а также времён и качеств, взаимно сменяющих друг друга: в этом все Философы согласны. Разумей также все вещи под Небесами, составленными из четырёх Стихий, познаваемых не зрением, но из их воздействия. Указывая на последнее, Философы под прикрытием учения о стихиях отворили вход в сие вéдение…»
Николай фламель. Сокровище Философии
(Nicolas Flamel. Thresor de Philosophie)
«Первое требуемое от Философа — обретение мудрости. Художество (Art) сие создано по законам созидающего Естества и соответствующим тайным режимам огня; в пользу работника, если он терпеливо совершает варку, трудится разум самого Естества и делание венчает успех».
«Помни: сделать нужно две вещи: брачно соединить (marier) луну и солнце, а также извлечь семенной навоз (le fumier séminal) сиречь смертельный яд с помощью агента-посредника…»
Бревиарий Николая Фламеля (рукопись)
(Brevière de Nicolas Flamel (Manuscrit))
Итак: мы надеемся, что, прочитав написанное выше, исследователь убедился в необходимости соблюдения строгих правил герметического искусства и будет следовать исключительно им.
Те же, кто следует за современными теориями Великого Делания, не отделяющими химию от Алхимии, будут напрасно прожигать время и масло, ибо «алхимия опирается на физические превращения, которые осуществляет дух; под духом понимается некая исходящая от божества универсальная сила (dynamisme universel), поддерживающая жизнь и движение, вызывающая их прекращение или смерть, обеспечивающая развитие субстанции и определяющая всё сущее.
Дух, универсальный агент, представляет собой в Делании основное неизвестное, определить которое означает добиться полного успеха. Но без откровения свыше (révélation divine) человеку это не под силу»