Поединок с собой (Ригерт) - страница 39

Крис с грохотом отодвинул стул.

— Я сказал, что на Корфу очень много голубей. Воркуют все ночи напролет. Пойду принесу мороженое.

Войдя в кухню, он простоял несколько мгновений, сжимая кулаки, пока не почувствовал, как желание расквасить пижону нос не то чтобы совсем испарилось, но, по крайней мере, сделалось менее острым. Хотя руки по-прежнему чесались…

После мороженого Марджори очаровательно улыбнулась хозяину дома.

— Спасибо. Чудесный ужин. Все было очень мило.

Ну просто воплощение светскости! Так и хотелось встряхнуть ее, чтобы она скинула маску.

— Да, просто здорово, — присоединился к похвалам Фрэнк. — Пожалуй, Мардж готовит чуть лучше, — он снова подмигнул молодой женщине, — но все равно замечательно. Был очень рад познакомиться с вами.

Крис даже под угрозой расстрела не смог бы сказать, что был рад познакомиться с Фрэнком.

— Спасибо, что пришли.

Хоть тут он почти не покривил душой. Отец с детства втолковывал ему, что врага лучше знать в лицо.

Марджори поднялась.

— Нам пора.

Крис взглянул на часы.

— Да ведь еще только девять!

— Кое-кто сегодня поднялся очень рано и устал за день, — ответила Марджори, глядя на Майкла, которого как раз разобрала неудержимая зевота.

— Я ничуть не хочу спать! — запротестовал мальчуган, едва справившись с очередным зевком. — И совсем не устал!

— Ты очень удивишься, но я сейчас говорю о себе, — отозвалась Марджори, в свою очередь прикрывая ладонью рот.

Крис не мог понять, притворяется она или нет. Возможно, ей просто надоело ломать эту комедию светскости. А возможно, просто не терпелось поскорее добраться до дому, уложить Майкла да и самой забраться в постель. Вместе с Фрэнком.

На виске Криса запульсировала синяя жилка.

— Ну, как хотите, — сквозь стиснутые зубы процедил он.

— Тогда мы и правда пойдем. — Марджори улыбалась все так же любезно. — Или, быть может, остаться и помочь тебе помыть посуду?

— Нет. Спасибо.

Неужели она готова променять бурную ночь с любовником на такое скучное занятие, как мытье посуды?

К удивлению Криса, по щекам молодой женщины разлился румянец, как будто она прочла по его глазам этот невысказанный ядовитый ответ.

Фрэнк подошел к Марджори и непринужденно взял ее под руку. Потом повернулся к Майклу.

— Идем, Майки. Пора и честь знать.

Какое он имеет право разговаривать с мальчиком так, будто это он ему отец! Крис сжал руки так, что ногти впились в ладони.

Майкл горестно вздохнул, но безропотно вылез из-за стола. Что, надо полагать, означало, что он действительно валится с ног от усталости.

— Забирай свои вещи и пойдем! — скомандовала Марджори.