Виконт-бродяга (Чейз) - страница 83

На него устремилась пара изумлённых ореховых глаз.

— Прокатиться? — едва слышно повторила мисс Пеллистон.

— Макс, это невозможно. Кэтрин не может просто так выскочить из дома, повинуясь твоему капризу.

— Почему? У вас назначено свидание с другим малым?

— О нет, милорд.

— Она ожидает визитёров, ты, бесцеремонное животное.

— Понимаю.

Разумеется, у неё должны быть ещё визитеры. Как же иначе, раз она танцевала почти до зари? Нет никаких причин так страстно желать избавиться от всего этого сборища скачущих наглецов.

— А как насчёт завтра? — спросил лорд Рэнд.

Назавтра дамы пообещали навестить вдовствующую графиню Эндовер.

— Тогда послезавтра? — предложил он.

Но и этому было не суждено сбыться. Они обязались встретиться с миссис Драммонд-Баррел в надежде заверить августейшую персону в том, что мисс Пеллистон достойна поручительства в Альмак. А после договорились заехать к мадам Жермен.

— Тогда на следующий день? — не отставал его милость.

— Да, полагаю, это подойдёт, если ты, Кэтрин, не возражаешь? Макс превосходно правит лошадьми, так что тебе нет нужды беспокоиться о своей безопасности.

У весьма ошеломлённой мисс Пеллистон не нашлось возражений, которые бы она могла выразить словами. И посему они условились о времени, и вскоре виконт откланялся.

— Это было очень любезно с его стороны, — заметила Кэтрин, когда лорд Рэнд ушёл. Сдвинув брови, она внимательно изучала кружево, которым были отделаны манжеты платья.

— Дорогая, Макс никогда не бывает любезным, если может этого избежать. Скорее, ему просто нравится беседовать с тобой.

Мисс Пеллистон выразила несогласие и принялась теребить кружево.

— Ладно, по крайней мере, ты его не раздражаешь, — уступила графиня. — Вчера во время ужина я ни разу не заметила на лице Макса выражения загнанного в клетку зверя, обычно появляющегося у него в приличном обществе.

Леди Эндовер перевела взгляд с личика своей протеже на её руки, мнущие тонкую ткань.

— В любезности дело или нет, — продолжила она, — но постарайся не выглядеть словно громом поражённой, когда джентльмен добивается твоего общества, моя дорогая. Иначе они зазнаются. В любом случае, если тебя увидят с Максом, от этого выйдет только польза… Конечно, я бы никогда ему прямо этого не сказала. Люди могут сколь угодно называть моего брата виконтом-бродягой, но от их слов он не становится менее желанной добычей. Ваша поездка пробудит дух соперничества в других джентльменах.

У Кэтрин не было возможности возразить, ибо как раз в эту секунду дворецкий объявил о появлении герцога Аргойна.

* * *

— Пригласил прокатиться? — переспросил лорд Эндовер. — По собственной воле? Без единого намёка с твоей стороны?