Нет, надо гнать подобные мысли, решила она. Здесь так хорошо, так тихо! Нельзя позволить, чтобы в этот рай вторглись воспоминания прошлого, тяжелым грузом лежавшие на сердце… И чтобы отвлечься, Мейбл принялась уделять повышенное внимание острому камешку под босой ступней, стрекоту цикад, безмолвному скольжению рыбачьих лодок по изумрудной глади моря. Все вместе это составляло необычайную картину покоя и умиротворенности, и девушка призналась сама себе, что давно не испытывала такого наслаждения.
На берегу никого не было, потому что попасть на этот участок пляжа можно было только из частных вилл, расположенных неподалеку, или приплыв на лодке. Даже в полдень в самый разгар сезона здесь загорали или купались от силы несколько человек. Вечерами же пляж почти всегда оставался пустынным.
Мейбл нравилось одиночество. Она побродила по мелководью, посидела на прогретом солнцем камне, понаблюдала, как прозрачная волна с легким шорохом набегает на ослепительно белый песок. Если ей захочется побыть вечером среди людей, она съездит в местное кафе, где ее все знают, и, как всегда, вкусно поужинает. Там, по крайней мере, не нужно опасаться приставаний «гарпунщиков», как тут называли любителей подцепить одинокую иностранку…
Мерный ход мыслей Мейбл был нарушен неожиданно раздавшимся приглушенным криком — то ли птицы, то ли ребенка. Обернувшись, она различила какое-то неясное движение на вершине обрыва. Однако вскоре глаза ее разглядели бежавшую вниз фигурку в красном. Заинтригованная происходящим Мейбл прищурилась и увидела, как на пляж по ступенькам спускается девочка лет трех-четырех. Под мышкой она тащила огромного плюшевого зверя, симпатичного, не известной Мейбл породы, с огромным алым бантом на шее.
Ребенок с рыданиями бежал к морю, явно не замечая ничего вокруг. Как только ноги малышки коснулись воды, она остановилась, будто налетела на невидимую преграду, и, потеряв равновесие, растянулась на песке. Плач усилился.
Мейбл быстро огляделась по сторонам, ожидая, что сейчас появится кто-то из взрослых. Не обнаружив таковых, она осторожно подошла и, присев рядом с заливающимся слезами ребенком, помогла ему подняться.
— Привет. А где же твои мама и папа?
Девочка повернула к ней опухшее от слез личико. Ее темные волосы были заплетены в трогательную косичку. Она была худенькой, с овальным личиком и огромными глазами. У Мейбл сжалось сердце.
— Ты говоришь по-английски? — спросила она.
Девочка немедленно перестала плакать и с любопытством уставилась на незнакомую взрослую тетю.
— Твой лохматый друг сейчас промокнет. — Мейбл старалась говорить спокойно и рассудительно. — К тому же я боюсь, что он не умеет плавать.