Дорога к любимому (Фенн) - страница 56

— Но, Берт, мы были и остаемся друзьями, — как можно спокойнее возразила она.

— Друзьями… Какое коварное слово. Я ошибся, слишком долго ждал. — Он слегка пошатнулся, и Мейбл поняла, что Берт выпил лишку. — Нельзя слишком затягивать любовную игру, верно?

— Какую любовную игру? Что за чушь ты городишь! Если хочешь, чтобы я и дальше пользовалась услугами твоей фирмы, нам лучше остаться друзьями, — произнесла она.

— Ну, тогда давай поцелуемся — в знак дружбы. — Он внезапно ухватил новобрачную за плечи и приник к ее губам.

Мейбл замерла на месте, сама не своя от гнева и смущения. Когда Берт наконец отпустил ее, она увидела Эрнеста, внимательно наблюдающего за этой сценой. Сердце Мейбл сжалось от дурного предчувствия, когда она встретилась с ним взглядом.

— А, новоиспеченный муж следит за нами. Все правильно. Он что же, даст мне сейчас по носу или выставит за дверь? Нет, похоже, он заинтересовался той рыжей… — пьяно усмехнулся Берт.

Мейбл увидела, что Эрнест повернулся к Кэтрин Кассел, которая неожиданно оказалась подле него. Журналистка была одета в черное, будто пришла не на свадьбу, а на похороны. Кэтрин искоса бросила быстрый взгляд на Мейбл, довольно рассмеялась и, подняв изящную белую руку, положила ее на плечо Эрнеста, что-то шепча ему на ухо.

— Извини, Берт, мне нужно на воздух.

— Конечно, дорогая. Ты что-то побледнела. Пойдем, — предложил бухгалтер, — я составлю тебе компанию.

— Нет, спасибо.

Но Берт ухватил ее за локоть и потащил за собой, приговаривая:

— А для чего же еще нужны старые друзья?

— Послушай, я передумала и хочу вернуться к гостям! — решительно заявила Мейбл и вырвала руку из его цепких пальцев.

— Ладно, иди. А где тут ближайшая туалетная комната? — поинтересовался Берт.

Неопределенно махнув рукой, Мейбл бросилась вверх по лестнице и, вбежав в спальню, захлопнула за собой дверь. Ну кто бы мог подумать, что за безупречными манерами скрывается такая гадина, с возмущением подумала она о Бертране Лидсе, скидывая туфли. Распустив волосы, расстегнув тесное платье, она с облегчением прилегла на кровать и закрыла глаза.

Большая спальня, которую занимал Эрнест, располагалась как раз напротив комнаты, предназначенной для малышки. Мейбл и Эрнест решили, что родственники Эвы все равно не оставят попыток отобрать девочку, поэтому лучше было представить все в должном свете: супружеская спальня, все как у людей… Эрнест пообещал отдать в полное распоряжение Мейбл огромную двуспальную кровать, а сам намеревался спать в смежной комнате, где стоял небольшой диван.

Через полчаса Мейбл встала, села перед зеркалом и внимательно вгляделась в свое отражение. Лицо было бледным, словно покрытое густым слоем мела, под глазами чернели тени. Теперь понятно, почему Эрика так странно смотрела на нее. Мейбл мало походила на светящуюся от счастья новобрачную, скорее напомнила женщину, борющуюся с тяжелым недугом.