Дорога к любимому (Фенн) - страница 68

Мейбл рассеянно убрала со лба прядь волос.

— Когда ты летишь?

— Сегодня вечером.

— Сегодня? — Мейбл произнесла это таким тоном, что Эрнест невольно взглянул на нее с тревогой.

— Дня на четыре вместе с грузом гуманитарной помощи… Послушай, с тобой все в порядке? У тебя вид, прямо сказать, не очень.

— Все нормально, спасибо, — ответила она и повернулась к Эве, которая с упорством, достойным лучшего применения, крошила на столе яблочный пирог.

— Хочу лететь с тобой! — проговорила девочка с набитым ртом.

— Не сейчас, золотце. Но если будешь себя хорошо вести, я привезу тебе подарок.

— Очередную куклу? — невольно улыбнулась Мейбл.

— Может быть, — улыбнулся Эрнест, но глаза его при этом остались грустными.

Мейбл становилось все тоскливее и тоскливее участвовать в этой насквозь фальшивой комедии, которую представлял их брак.

— Почему мне нельзя полететь с тобой? — настаивала Эва.

— Мейбл будет скучать одна, — серьезно ответил Эрнест. Откинувшись на спинку стула, он отложил газету. — Тебе лучше побыть с ней дома.

— Вовсе нет, у нее есть тетя Эрика, и бабушка, и дедушка, и дядя Даниэль, и тетя Тереза, и…

— Милая, у меня будет очень много дел, и среди них такие, которые обычно не нравятся маленьким девочкам.

— Какие?

— Я буду много ездить и долго разговаривать со скучными людьми. — Эрнест умолк, не зная, что сказать еще, и растерянно глядя на Мейбл.

Та пришла ему на помощь.

— Мы с тобой прекрасно проведем время, — примирительно сказала она, наливая девочке апельсиновый сок. — Поедем к морю. Повидаемся с бабушкой и дедушкой. Ну что, договорились?

Девочка подумала и кивнула.


— Спасибо, — сказал Эрнест, когда они остались вдвоем. — Я постараюсь не уезжать слишком часто. Но сейчас не могу остаться. Понимаешь, мне необходимо…

— Не надо ничего объяснять, — холодно ответила она. — Наверное, у тебя это в крови — мчаться туда, где нужна твоя помощь, навстречу опасностям. И нет этому конца…

— Мейбл… — Эрнест поймал ее за руку.

— Ну что еще?

— Мне надо поговорить с тобой.

Эрнест вывел ее из кухни, где они завтракали, в сад. Туда, где на лужайке под живописно раскинувшимся дубом стояли стол и несколько плетеных кресел. Утреннее солнце ласкало кожу, приятно овевал легкий ветерок, а запах цветущих роз кружил голову.

— За вчерашний день мы с тобой не обменялись и десятком слов, — сказал Эрнест, усаживаясь в кресло и вытягивая ноги. — Дорогая, с тобой все в порядке?

— О чем ты?

— О тебе, — сказал он.

— Вот как? — Мейбл почувствовала, как ее сердце забилось чаще. — Что же ты имеешь в виду?

— Я дал слово, что больше не прикоснусь к тебе, Мейбл, но это не значит, что я снимаю с себя ответственность за все, что произошло в день нашей свадьбы. Мне надо знать… — Он замолк на секунду, не докончив фразы, как бы смутившись и не решаясь продолжать. — Мне кажется, в данной ситуации с моей стороны было бы непростительно не поинтересоваться: дорогая, ты не беременна?