Хойт опять посерьезнел, и Эдит пожалела, что задала этот вопрос.
— Я — поздний ребенок. У родителей много лет не было детей, — сказал он. — Возможно, у них бывали разногласия, но когда я родился, они жили мирно, уважали друг друга, но что касается любви… О любви они не говорили. А вот когда мама умерла, отец тяжело переживал и так и не смог свыкнуться с ее смертью. Да он и пережил-то ее всего на год.
— Прости, — сказала Эдит и, подойдя к Хойту, сочувственно дотронулась до его руки.
Он посторонился, чтобы дать ей выйти из ванной, и отвел свою руку в сторону. Эдит не поняла, сделал ли он это умышленно или случайно. Хойт прошел следом за женой в спальню, где она досказала ему историю жизни своих родителей, очень похожую на жизнь его родителей.
— После папиной смерти мама с головой ушла в работу. Вначале она не могла ни есть, ни спать, так что пришлось обращаться к доктору. Я боялась, что она уморит себя работой, но ее только это и спасало. Потом стало лучше, и она даже начала подумывать о том, не повстречаться ли со своим бывшим одноклассником, но тут произошел несчастный случай, и она погибла.
Эдит откинула покрывало на постели и взглянула на Хойта. Он стоял чуть поодаль, засунув руки в карманы джинсов.
— Тебе никогда не казалось страшным слишком сильно любить кого-нибудь? — серьезно спросил он. — Так сильно, что если лишиться этого человека, то и жить не стоит?
Эдит поразил его вопрос. Хойт, наверное, имел в виду отцовское горе после смерти матери. Может, поэтому он так часто менял женщин? И может, поэтому — что еще хуже — женился на женщине, которую не любит?
Возможно ли, чтобы потрясение после смерти отца и лавина навалившейся ответственности привели его к мысли, что любви лучше избегать?
«Тебе никогда не казалось страшным слишком сильно любить кого-нибудь? Так сильно, что если лишиться этого человека, то и жить не стоит?»
Зачем он задал ей этот вопрос? Не потому ли, что хочет таким образом объяснить ей, почему он не может ее полюбить? Неужели он закрыл свое сердце навсегда и выбрал ее, Эдит, по единственной причине — для него нет опасности в нее влюбиться? Больно так думать, но она вдруг пожалела его больше, чем себя. И неожиданно нашла ответ на его вопрос.
— Думаю, что намного страшнее сходить с ума по кому-либо, кто не обращает на тебя внимания, — сказала она, не сводя глаз с его лица.
Она сняла халат и бросила в ногах кровати. Взгляд Хойта был устремлен на нее, но она почему-то побоялась посмотреть ему прямо в глаза.
— Если ты не против, то я ложусь спать.
— Ты права, — произнес Хойт таким тихим, обреченным тоном, что она, замерев, повернула к нему голову. — Как бы ни было тяжко потерять любимого человека, еще хуже, если ты любишь того, кто не любит тебя. Или пытается скрыть свою любовь.