Секрет Ведьмака (Дилейни) - страница 103

Чем выше я поднимался, тем сильнее мною овладевало чувство тревоги. Мэг все еще спала, но в любое мгновение могла проснуться. Если она поднимется следом за мной, я могу снова использовать доску и сбежать через окно спальни. Вот только услышу ли я вовремя ее приближение? Алиса права: то, что я делаю, и впрямь ужасно глупо в нынешних обстоятельствах. Однако я постоянно напоминал себе о папе, и это придавало мне решимости.

Вскоре я уже стоял перед дверью на чердак. И только-только я собрался ее открыть, как моих ушей коснулись слабые звуки, похожие на царапанье…

Приложив ухо к двери, я испуганно прислушался. Царапанье раздалось снова. Кто мог издавать такие звуки? Как бы там ни было, я должен добыть то, что хотел Морган, значит, придется не обращать на них внимания. Я начал поворачивать ручку. И только тут, медленно входя в комнату, в полной мере осознал, что следовало мне, пока еще был выбор, уйти вместе с Алисой и Ведьмаком. Надо было рассказать хозяину все о Моргане и потом делать то, что он скажет. Ведьмак нашел бы лучший способ помочь папе.

Чутье подталкивало меня бежать — как будто голос в голове снова и снова вопил: «Опасность! Опасность! Опасность!» Войдя в комнату, я почувствовал сильное желание закрыть за собой дверь, однако сумел ему воспротивиться. Внутри было темно, и я поднял свечу, чтобы лучше видеть, но тут внезапный порыв холодного воздуха загасил ее.

Наверху можно было различить бледный прямоугольник светового люка, широко распахнутого, вот почему холодный ветер дул мне в лицо. На краю крыши сидели шесть маленьких птиц, в полном молчании, как будто ожидая чего-то. А под ними… Ох, это было ужасное зрелище!

Пол был усыпан перьями и клочьями птичьих трупиков, забрызган кровью, как если бы лиса забралась в курятник и похозяйничала там: крылья, лапы, головы и сотни, согни перьев… Под напором дующего сквозь люк ветра перья взлетали в воздух и закружились над моей головой.

Потом я увидел кого-то несравненно более крупного и, по правде говоря, не удивился, хотя от этого зрелища меня до костей пробрал озноб. В углу рядом с письменным столом скрючилась дикая ламия — глаза закрыты, веки набрякшие, тяжелые. Тело почему-то казалось меньше, а лицо, напротив, больше, чем когда я в прошлый раз мельком видел ее. И теперь это лицо выглядело не худым, а бледным и обрюзгшим; щеки напоминали два раздутых мешка. Прямо у меня на глазах рот ее слегка приоткрылся, по подбородку потекла струйка крови и закапала на пол. Ламия облизнула губы, открыла глаза и посмотрела на меня с таким выражением, словно имела в своем распоряжении вечность.