— Простите, дурная привычка. Моя сестра говорит, если б я бросил курить, то нашел бы себе девушку.
— А я на работе притворяюсь, что курю. Чтоб уйти на перерыв.
Неужели я сказала это вслух?
— И что будет, если они узнают?
— А я затягиваюсь, когда рядом кто-то есть.
Он засмеялся:
— Вы на многое готовы, чтобы оторваться от работы.
— Я готова на все, чтобы оторваться.
— Например, поболтать по неправильному номеру?
— Вроде того.
— Скажете, как вас зовут, или это означает порвать с приличиями? И нарушить правила общения по неправильному номеру?
— Ничто не мешает мне назвать совершенно незнакомому человеку свое имя. Гертруда.
— Чудесное имя, Гертруда. — Я слышала, что он улыбается.
— Что ж, благодарю.
— А я Джузеппе.
— Рада познакомиться, Джузеппе. Как поживает Пиноккио?
— Врет с три короба и хвастает, что никому не позволит водить себя за нос.
— Он всегда был такой.
Тут я поняла, что хотя это куда более приятный разговор, чем с моим отцом, но пора закругляться.
— Что ж, думаю, мне пора отпустить вас обратно в паб.
— Знаете, здесь сегодня выступает группа «Аслан».
— Они мне нравятся.
— Мы на Викар-стрит, приходите.
— Кто «мы»?
— Мы с Томом.
— Я бы пришла, конечно, только вот мы с Томом поругались, и будет неудобно, если я вдруг заявлюсь.
— Даже если он извинится?
— Поверьте, он ни за что не извинится.
— Том вообще в каждой бочке затычка, не обращайте внимания. У меня есть лишний билет, я его оставлю у бармена для вас.
Надо же, какая дружелюбная готовность к общению.
— А если я беззубая замужняя старуха, у меня десять детей и бельмо на глазу?
— Господи, так вы женщина?
Я засмеялась.
— Ну что, придете?
— Вы всем, кто ошибся номером, предлагаете встретиться?
— Некоторым.
— Кто-нибудь соглашался?
— Одна. Теперь у меня есть беззубая замужняя старуха с десятью детьми и бельмом на глазу.
— Они поют «Положись на меня»?
— Нет, только собираются. Кроме шуток, вам нравится эта песня?
— Угу.
Я открыла холодильник. Цыпленок под соусом карри или мясная запеканка с картофелем? Цыпленок на неделю просроченный, запеканка будет просрочена завтра. Я попыталась вилкой отколупать целлофановую упаковку. Цыпленок примерз накрепко.
— Вы их когда-нибудь слышали вживую?
— Нет, но это значится в списке моих первоочередных дел.
— И что еще в списке?
— Пообедать.
— Высокая цель, уважаю. Скажете, как вас на самом деле зовут?
— He-а. А вы?
— Дон.
— Дон… а дальше?
— Локвуд.
Сердце у меня подпрыгнуло, и по спине побежали мурашки. Мистер Пэн почуял, что что-то не так, и вскочил, готовый защищать меня или сам спрятаться.
— Эй, вы еще там?
— Вы сказали — Дон Локвуд? — с трудом выговорила я.