Тайна заснеженного королевства (Харбисон) - страница 18

— Она прекрасный кондитер, — сказал он. — Вы должны попробовать ее шоколадные эклеры. — Он встал, подошел к тележке и стал накладывать аппетитные пирожные на фарфоровую тарелочку.

Потом вернулся и поставил тарелочку на столик, который стоял между их креслами.

— Вы волнуетесь во время полета? — спросила Эми.

Он немного помедлил, прежде чем ответить.

— Наверное, я могу ответить «нет», но, судя по всему, все и так скоро станет ясно.

Почему-то Эми нашла это милым.

— Значит, шампанское здесь потому, что…

Он посмотрел на нее.

— А для чего оно, по-вашему, предназначалось?

Она почувствовала, что у нее горит лицо.

— Я… я не знаю.

— Думали, я готовил сцену обольщения? — Его веселый вид задел самолюбие Эми.

— Вы были бы не первым, кто затеял нечто подобное.

— Уверен, что нет. — Теперь он открыто улыбался.

— Я говорю о женщинах вообще, не только о себе, — добавила Эми, понимая, что становится чересчур многословной.

— Вы хотите, чтобы я поверил, будто вас никогда не пытались соблазнить? — спросил он. Его голос идеально подходил для сцены обольщения.

Эми не смогла придумать в ответ ничего умного.

— Вам известна вся моя жизнь, нет ничего нового, что я могла бы о себе рассказать.

— Попробуйте, — ответил он, все еще улыбаясь.

— Вам станет скучно.

— В вас нет ничего скучного.

Нет, ее романтическая история навела бы на него скуку. Эми боялась показаться циничной. Во всех прочих отношениях она была оптимисткой, но когда речь заходила о любви, оказывалась законченным циником.

— Вы прекрасный собеседник. Вам это известно?

— Я всего лишь честен.

Она засмеялась.

— Пожалуй, я что-нибудь почитаю. — Эми открыла сумочку и достала журнал «Ройелти», который купила в аэропорту. Перед полетом она зашла в большой книжный магазин, один из сети фирмы.

Он оцепенел.

— Что это такое?

Она нахмурилась и посмотрела на журнал, потом перевела взгляд на него.

— Журнал. Наверное, в Люфтхании они тоже есть.

Он не улыбнулся.

— Уверен, что в нем нет ни слова о Люфтхании, если вы ищете именно это.

— Вообще-то есть. — Эми открыла журнал и откинулась на спинку кресла, собираясь всерьез заняться чтением. — В книжном магазине сказали, что здесь публикуются материалы о членах всех королевских семей Европы. Сама я бы не додумалась, но теперь наверняка узнаю, что сейчас происходит в Люфтхании.

У него был на редкость серьезный вид.

— В таких журналах никогда не пишут о Люфтхании. Может быть, нам лучше выключить свет и немного поспать?

Эми рассмеялась.

— Сейчас два часа дня!

— Посмотрим какой-нибудь фильм?

— Нет, мне и так хорошо.

Он огляделся по сторонам.