– Разве есть особый повод для твоего приглашения в Кейпмайлз.
– Прекрати, Сандра. Мне надо поговорить с тобой.
– Хорошо, – согласилась она натянуто. – Входи.
В гостиной она села, даже не предложив ему выпить. Джейсон расположился у окна и стал смотреть на сад. Атмосфера в комнате казалась очень напряженной. Сандра почувствовала, что больше не в силах выносить этого, и спросила:
– Что случилось?
Джейсон развернулся к ней вполоборота.
– О чем тебе сегодня говорила Пегги?
Она так удивилась, что не смогла ничего ответить.
– Эта женщина, очевидно, действует через мою экономку. – В его голосе чувствовалось плохо скрываемое раздражение. – Лайза сообщила ей, что ты прислала мне посылку. В общем, когда Пегги ушла от тебя, она внезапно оказалась в Виллберроу, чтобы увидится с Лайзой.
– Но зачем?
– Кто знает? Лайза, например, ничего не сказала о лестнице. Она должна была передать мое поручение одному из рабочих, но не сделала этого. – Его лицо помрачнело. – Она теперь очень сожалеет об этом, и не только потому, что чуть не потеряла работу. Она не хотела причинять тебе зла.
– Знаю, что не хотела.
– Этого больше не повторится. – Он обвел взглядом комнату так, словно видел ее впервые. – Что сказала Пегги?
– Ничего такого, о чем бы я не знала, – ответила Сандра.
Полуприкрытые глаза Джейсона блеснули.
– Расскажи мне, – попросил он нежно, и у нее по спине побежали мурашки.
– Ты все еще встречаешься с ней?
Он поднял голову. Сандра ничего не смогла понять ни по выражению его лица, ни по голосу, когда он произнес «нет». С сожалением он это говорил или с безразличием?.. Немного растерявшись, она заметила:
– Со мной ты тоже не встречаешься, поэтому у тебя нет никакого права знать детали разговора двух женщин, которые для тебя ничего не значат.
Он смотрел на нее, не мигая, затем спросил:
– Интересно, что ты имеешь в виду, говоря, что я с тобой не встречаюсь?
Сандра глубоко вдохнула и ответила:
– Если ты рассчитываешь со мной на те же отношения, какие были у тебя с Пегги, то, боюсь, ничего у тебя из этого не выйдет, поскольку я не гожусь ни на роль подружки, ни на роль восторженной любовницы.
Он впился в нее жестоким, пронзительным взглядом, от которого она густо покраснела.
– О, я признателен тебе за то, что ты честна со мной! – произнес он бархатным голосом и подошел к ней.
Сандра взяла себя в руки. Она бы взорвалась, если б Джейсон поцеловал ее. Конечно, он это прекрасно понимал и остановился в шаге от нее.
– В чем дело? Ты же знаешь, что я не причиню тебе зла!
– Джейсон, пожалуйста, не делай этого! – Она судорожно вздохнула.