Идеальная пара (Хэнкс) - страница 43

Сам не ведая того, Ричард преподнес ей прекрасный дар: он избавил ее от глубоко укоренившегося страха перед близостью с мужчиной, восстановил в ней веру в себя, в свою женственность. И за это она всегда будет ему благодарна.

Нора знала, что именно тот старый страх заставлял ее всячески оттягивать дату свадьбы. Но теперь она смело может выходить замуж за Артура, не беспокоясь о том, что не подойдет ему как жена…

— Я вижу, ты уже засыпаешь, — раздался голос Артура.

Она подняла голову и увидела, что бильярдная партия завершилась и мужчины столпились у небольшого бара, чтобы по обыкновению выпить перед сном порцию виски с содовой.

— Да, в самом деле пора спать.

Нора встала и поставила книгу на полку.

— Я провожу тебя наверх.

— А как же виски?

— В другой раз.

— Я заметил, что ты молчала весь вечер, — сказал он, когда они поднимались по лестнице. — Ты не заболела?

Это было так трогательно и так не похоже на Артура — задавать подобные вопросы.

— Нет. Просто устала.

У двери ее комнаты он спросил:

— Я могу войти? Или твое замечание насчет усталости было намеком?

— Но я и в самом деле устала.

— Так я могу войти или нет?

Она искренне собиралась сказать «да». Но вместо этого произнесла:

— Лучше не надо.

— Черт возьми, Нора, мы ведь решили, что поженимся в самое ближайшее время. Я уже ничего не понимаю. Почему ты все время отказываешься?

Но как могла она согласиться, если ее мысли были заняты другим мужчиной? Если ее губы еще хранили отпечаток других губ, а тело еще помнило о прикосновении других рук?

— Я надеялся, что сегодня ты наконец согласишься, — недовольно сказал Артур.

— Извини, Артур, но я не могу.

Уловив нотку отчаяния в ее голосе, он слегка смутился и пробормотал:

— Ну, хорошо… Я понял. В таком случае я, пожалуй, пойду выпью виски.

Он вяло поцеловал ее и спустился вниз.

Нора догадалась, что нечаянно ввела его в заблуждение, заставив думать, что сегодня не подходящий день месяца. Но ей было все равно. Главное, что он ушел.

Готовясь ко сну, она прочла себе суровую лекцию. Ей следует забыть о Ричарде, выкинуть его из головы, чтобы мысли о нем не ставили под угрозу ее отношения с Артуром.


Следующие несколько дней показали, что это не так-то легко сделать. После возвращения в город она прилагала невероятные усилия, чтобы не вспоминать о Ричарде, но стоило ей чуть-чуть расслабиться, как он тут же вытеснял все остальные мысли. Дошло до того, что это стало мешать ее работе. Сосредоточенно глядя на лист белой бумаги, она видела перед собой лицо Ричарда с характерной легкой полуулыбкой.

Но что было совсем плохо, тело вело себя еще более предательски, чем мозг. Воспоминания о ночи, которую они провели вместе, не стихали, не стирались из памяти. Напротив, они пропитывали все ее существо, пробуждая томные и жаркие желания.