— Хорошо, что ты пришел, — пробормотала Клио.
— Клюнул на приманку: на «Гленфиддиш». Не мог устоять.
— Значит, вы такой мелочный, суперинтендент Рой Грейс? — поддразнила она его. — На все готовы за дармовую выпивку?
— Угу. И может быть, чуточку любопытствовал насчет твоего жениха. Это тоже мелочность? — Он резко выдохнул, когда она вдруг вцепилась в мошонку.
— Знаете, как говорится, суперинтендент? — Клио легонько сжала пальцы.
Задыхаясь от наслаждения — и совсем легкой боли, — он прошептал:
— Как?
— Держа в руках мужские яйца, держишь сердце и разум мужчины.
Он снова с силой выдохнул, она слегка ослабила хватку.
— Тогда скажи, какие у тебя планы на остаток ночи? — снова шепотом спросил он.
Она опять стиснула пальцы и поцеловала его.
— Ты не в том положении, чтоб торговаться, какими бы мои планы ни были.
— Кто торгуется?
— Тебе не кажется, будто ты?
Клио отдернула руку, спрыгнула с кровати, зашагала по комнате. Он смотрел, как стройное обнаженное тело, длинные ноги, крепкие круглые белые груди, пышные ягодицы исчезают в дверях. Потом лег на мягкую подушку, заложил руки за голову и крикнул:
— Льда побольше!
Клио вернулась через несколько минут с двумя позвякивавшими высокими стаканами. Один протянула ему. Забралась в постель рядом, чокнулась, тряхнула головой, проговорила:
— Не будь глухо, большое ухо. Задавай вопрос, задранный нос. Не зевай, полицай, пошевеливай задницей! — И выпила одним махом полстакана.
Грейс поднял свой стакан, повторив в ответ:
— Не будь глухо, большое ухо, — и сделал долгий глоток. До завтра миллион миль.
Клио смотрела на него сверкавшими глазами.
— Значит, вы пришли исключительно для того, чтоб разузнать о моем женихе. Только по этой причине, суперинтендент Рой Грейс?
— Перестань меня так называть!
— А как мне тебя называть? Трахальщиком до конца света?
— Было бы здорово, — ухмыльнулся он. — Впрочем, просто Рой тоже неплохо.
Клио поднесла стакан к губам, потом потянулась, поцеловала его, втолкнув в рот кубик льда со вкусом виски.
— Рой! Великолепное имя. Почему родители назвали тебя Роем?
— Я никогда не спрашивал.
— Почему?
Он пожал плечами:
— Просто в голову не приходило.
— И это называется детектив? Я думала, ты обо всем расспрашиваешь.
— Почему твои родители назвали тебя Клио?
— Потому что… — Она фыркнула. — По правде сказать, стыдно признаться. Дело в том, что «Александрийский квартет» — один из любимых романов моей матери. Меня и назвали в честь Клиа. Только отец неправильно записал имя в церковной книге. Поставил на конце «о» вместо «а», так и осталось.
— Никогда не слышал про «Александрийский квартет».