Любовь с видом на море (Чайлд) - страница 39

— Изложу всю историю в двух словах, — пообещал он. — Я проиграл пари, поэтому выполняю эту работу. Легче работать, если команда не знает, что я босс.

— Это объясняет, почему ты ни о чем не сказал ребятам, — сказала она задумчиво. — Но это не объясняет, зачем ты соврал Кэти.

— Нет, не объясняет…

Она нетерпеливо вздохнула:

— И в чем же дело?

Один взгляд в глаза этой женщине, так сильно напоминавшей ему ее внучку, позволил ему понять, что она не сдастся, пока он не расскажет всю правду.

Рейф не любил, когда его препирали к стенке. Не любил, когда ему приходилось оправдываться перед кем-то за свои действия. Но Рейф всегда уважал такое качество, как преданность другим людям, и он видел, насколько сильно это чувство развито в женщине, стоящей перед ним.

— Мне очень нравится Кэти. Но она ненавидит семью Кинг. Именно поэтому я не могу рассказать ей, что я один из них. В конце концов, конечно, мне придется признаться ей, но в свое время и так, как я сочту нужным.

— И когда же это произойдет?

— Когда я внушу ей мысль, что не все Кинги являются подонками. Когда я понравлюсь ей достаточно сильно, то расскажу обо всем, докажу, что она была не права насчет нашей семьи, а затем исчезну из ее жизни.

Эмили покачала головой, будто не была уверена, что все правильно расслышала:

— Так это и есть твой план?

— А с ним что-то не так?

И тут в голове Рейфа возникла идея, он лишь удивился, почему не думал об этом раньше. Подойдя ближе к Эмили, он спросил:

— Вы ведь знаете, кто из Кингов так плохо с ней обошелся?

— Да, я знаю.

— Скажите мне, — попросил он. — Скажите мне, кто этот тип. Я пытался выяснить сам, но это занимает слишком много времени…

— Почему тебя это волнует?

— Потому что… — Рейф внезапно замолчал. — Я хочу знать, кто обидел Кэти, чтобы отомстить.

— Члену твоей семьи?

Он слышал удивление в ее голосе. Кинги всегда держались вместе. Это было похоже на клятву, которую они принимали при рождении. Не считая случайных ссор и потасовок, ни один из Кингов серьезно не вредил другому.

— Да, — твердо произнес Рейф.

— И все же, — тихо сказала Эмили, — я вынуждена поинтересоваться, зачем тебе это нужно?

Он потер ладонью шею и заскрежетал зубами от раздражения. Рейф и сам не знал, почему его все это так волнует.

— Вы задаете слишком много вопросов.

— Это правда. Так как насчет ответа? — бросила она с вызовом. — Только скажи мне правду.

— Честно, я не знаю, почему меня это так волнует. Мне неприятно знать, что кто-то из моей семьи причинил боль Кэти. И несправедливо, что она ненавидит Кингов из-за одного негодяя, кем бы он ни был. Назовите мне его имя, и я позабочусь о том, чтобы все эти негативные эмоции исчезли из жизни Кэти как можно скорее.