Любовь с видом на море (Чайлд) - страница 38

— О, я в курсе, Рейф. Сегодня вторник. Моя девочка всегда покупает продукты по вторникам. — Она выпрямилась и взглянула в его глаза. — Может, мне стоит перестать называть тебя Рейфом? Возможно, ты предпочитаешь, когда тебя называют мистер Кинг?

Рейф вздрогнул, и у него неприятно засосало под ложечкой. Этого он никак не ожидал. Эмили знала, кто он. Сказала ли она об этом Кэти? «Нет, — подумал он. — Если бы она сказала, то я бы уже об этом знал. Вопрос в том, почему ее бабушка до сих пор не раскрыла мой секрет?»

— Можете по-прежнему называть меня Рейфом, — сказал он, засунув руки в карманы. — И как давно вы знаете мое настоящее имя?

Она хмыкнула:

— С того самого момента, как Кэти нас познакомила. Послушай, Кэти — хорошая девушка, но она очень предана своему делу. В данный момент она зациклена на своей работе и не замечает ничего вокруг. Если бы она читала журналы о жизни знаменитостей так часто, как это делаю я… — Эмили умолкла и одарила его очередным холодным, оценивающим взглядом, — тогда, возможно, она бы тоже тебя узнала. Хотя, должна сказать, что в джинсах ты выглядишь иначе, чем в смокинге, позируя на одной из этих модных вечеринок.

Он застонал в душе. Глупец! Он даже не подумал об этом. Рейф был на страницах этих дурацких журналов буквально в этом месяце. Фотографы засняли его на благотворительном мероприятии ухаживающим за очередной актрисой. Они с Селеной не были парой. После одного-единственного свидания он понял, что больше не в состоянии обсуждать прически и советы для получения идеального загара.

Вынув руки из карманов, Рейф сложил их на груди, как будто защищаясь. Эмили казалась милой женщиной, но блеск ее глаз наводил на мысль, что лучше вести себя с ней осторожнее.

— Почему же вы ничего не сказали Кэти?

— Интересный вопрос, — признала Эмили, улыбаясь. — Я спрашивала себя об этом. Но дело в том, что я хотела подождать действий с твоей стороны.

— И?..

— Я все еще жду. — Эмили строго указала на него пальцем, как будто Рейф был десятилетним мальчишкой. Она немного отступила в сторону от грузовика, уходя от света в тень. Ее каблуки застучали по подъездной дорожке. Затем она обернулась и спросила: — Вместо того чтобы продолжать наводить на себя подозрения, расскажи мне, что на самом деле происходит? Почему ты выдаешь себя за того, кем на самом деле не являешься?

У Рейфа сложилось впечатление, что она не остановится ни перед чем, чтобы защитить Кэти. И он не мог винить ее за это. Не желая вести себя неуважительно по отношению к пожилой женщине, он все же не собирался детально объяснять ей свое поведение.